«Шли однажды через мостик жирные китайцы». Шли однажды через мостик жирные китайцы
Стихи А.П.Чехова | Записки старушки Мадикен
БАСНЯ
Шли однажды через мостикЖирные китайцы,Впереди них, задрав хвостик,Торопились зайцы.Вдруг китайцы закричали:«Стой! Стреляй! Ах, ах!»Зайцы выше хвост задралиИ попрятались в кустах.
Мораль сей басни так ясна:Кто зайцев хочет кушать,Тот, ежедневно встав от сна,Папашу должен слушать.
(из альбома Саши Киселевой)
***
О, поэт заборный в юбке,Оботри себе ты губки.Чем стихи тебе писать,Лучше в куколки играть.
***
Эй, вы, хлопцы, где вы, эй!Вот идет старик Агей.Он вам будет сказать сказкуПро Ивана и Савраску…
***
Милого Бабкина яркая звездочка!Юность по нотам allegro промчится:От свеженькой вишни останется косточка,От скучного пира — угар и горчица.
***
Я полюбил вас, о ангел обаятельный,И с тех пор ежедневно я, ей-ей.Таскаю в ВоспитательныйСвоих незаконнорожденных детей…
***
ЭЛЕГИЯ
IIЕхал груздь верхом на палке,Спотыкнулся и упалИ тотчас пошел к гадалке,Там случился с ним скандал.
IIIВ метлу влюбился СатанаИ сделал ей он предложенье;К нему любви она полна,Пошла в Сибирь на поселенье.
IVСказал карась своей мамаше:«Мамаша, дайте мне деньжат»И побежал тотчас к НаташеКупить всех уток и телят.
***
РАЗОЧАРОВАННЫМ
Минутами счастья,Верьте, не разЖивет, наслаждаясь,Каждый из нас.
Но счастья того мыНе сознаем —И нам дорога лишьПамять о нем.
***
ПОСЛЕДНЕЕ ПРОСТИ
Как дым мечтательной сигары,Носилась ты в моих мечтах,Неся с собой любви ударыС улыбкой пламенной в устах.Но я – увы! — погиб уж для мечтаний,Тебя любя, я веру потерял…И средь моих мечтательных скитанийЯ изнывал и угасал!..Прости меня… Зачем тревожитьЗаснувшего в гробу навеки мертвеца?Иди вперед! Не унывай! Быть может,Найдешь другого… подлеца!!
***
Прости меня, мой ангел белоснежный,Подруга дней моих и идеал мой нежный,Что я, забыв любовь, стремглав туда бросаюсь,Где смерти пасть… О, ужасаюсь!В могильный склеп с груди горячей,Убитый, раненый, лежачий,Стремглав я падаю… Не плачь, прости,Все птицы будут петь и розаны цвестиНад свежевырытой могилой,Куда меня злой рок стремглав опустит.Тогда поймешь, как я страдал,Как я любил свой идеал…Над ней стремглав взойдет моя идеяВо образе цветов, ландышей, роз приятных;Тогда по повеленью таинств непонятныхИз гроба буду я вставать стремглав ночамиИ, отравясь цветов благоуханьем,Как чудной девицы лобзаньем,Уйду обратно в гроб стремглавС прос
madikenold.wordpress.com
«Шли однажды через мостик жирные китайцы»
Если рядом с вами живет колосс, говорящий на непонятном языке, выглядящий не как вы, пусть не воинственный, но почему-то работающий от зари до зари и производящий в 10 раз больше вашего, неизбежно в душе поднимается определенная ксенофобия.
Носителями китаефобии русского человека всегда была интеллигенция, которая в силу своего бабьего склада характера хорошо умела придумывать эфемерные риски. У русской китаефобии есть еще одна особенность: она тем больше, чем дальше китаефоб живет от границ Китая. Простой русский человек живет в Сибири и Приморье не придуманной, а настоящей жизнью: договаривается с соседями, выстраивает краткосрочные, среднесрочные и долгосрочные связи, видит своими глазами, что происходит вокруг, тогда как большинство интеллигентов заражаются друг от друга альтернативным мировосприятием. (Китаефобия, кроме прочего, была отличным обоснованием раздербанивания Китая тогдашними сильными мира сего).
Сергей Шмидт, преподаватель исторического факультета Иркутского Государственного Университета. «Как иркутянин, я привык к недоумению приезжих: "Ой, а мы думали, что у вас каждый второй на улице - китаец! А почему так мало китайцев?" И это при том, что каждый второй приезжий принимает бурят за китайцев. Однако внутри каждого сибиряка сидит: "У нас, конечно, не так, как воображают в Москве, но Дальний Восток - точно весь китайский! В Хабаровске или Владивостоке точно каждый второй на улицах - китаец!" Вот сидит это и никуда не девается. Поэтому даже я, и знающий, и много раз слышавший, что это не так, все равно здесь, в Хабаровске, удивлен - насколько это не так!»
Первая волна китаефобии пришлась у нас на конец XIX – начало XX века, когда на Востоке было неспокойно, и многие русские там успели побывать. Впрочем, наша китаефобия в этом смысле не сильно отличалась от европейской ни по смыслу, ни по эмоциям, и сложно сказать, кто тут кого заразил, ведь Россия с разной степенью успешности участвовала в китайских делах одновременно с японцами, англичанами, немцами.
Философ Владимир Соловьев в статье «Китай и Европа» в 1890 году вспоминает какое-то собрание в честь годовщины Генеральных Штатов и с нескрываемым ужасом рассказывает о выступлении там китайского посланника.
«В его словах ненамеренно и, быть может, незаметно для него самого, высказывалось целое исповедание, общее ему с четырехсотмиллионною народною массой. "Мы готовы и способны взять от вас все, что нам нужно, всю технику вашей умственной и материальной культуры, но ни одного вашего верования, ни одной вашей идеи и даже ни одного вашего вкуса мы не усвоим. Мы любим только себя и уважаем только силу. В своей силе мы не сомневаемся: она прочнее вашей. Вы истощаетесь в непрерывных опытах, а мы воспользуемся плодами этих опытов для своего усиления. Мы радуемся вашему прогрессу, но принимать в нем активное участие у нас нет ни надобности, ни охоты: вы сами приготовляете средства, которые мы употребим для того, чтобы покорить вас».
А вот Антон Чехов, слова из шуточного стишка которого мы поставили в заголовок, пишет из своего знаменитого путешествия на Дальний Восток другу и издателю Суворину в 1892 году:
«Китайцы начинают встречаться с Иркутска, а здесь <в Благовещенске> их больше, чем мух... Китайцы возьмут у нас Амур — это несомненно. Сами они не возьмут, но им отдадут его другие, например, англичане, которые в Китае губернаторствуют и крепости строят. По Амуру живет очень насмешливый народ; все смеются, что Россия хлопочет о Болгарии, которая гроша медного не стоит, и совсем забыла об Амуре. Нерасчетливо и неумно».
Генерал Леонид Болховитинов, прослуживший на Дальнем Востоке 10 лет, в 1912 году написал статью «Желтый вопрос на русском Дальнем Востоке».
“Этот быстрый рост желтой миграции, которой не предвидится ни конца, ни краю, и есть “мирное завоевание нас” соседями”. Можно спорить о серьезности замечаемого в настоящее время пробуждения Китая, но относительно стихийной мощи китайских масс, их жизнеспособности, промышленной и торговой конкуренции установилось вполне определенное мнение, что эти качества китайцев более грозны, чем их армия и флот”.
Даже прозорливые православные старцы, отличавшиеся глубокой переработкой духа народных движений, говорили об опасности, исходящей из Китая. Так, преподобный Серафим Вырицкий говорил, что китайцев не просто много, но у них работают трезвые и трудолюбивые люди, а у нас такое пьянство.
"Восток будет креститься в России. Весь мир небесный молится о просвещении Востока. Наступит время, когда Россию станут раздирать на части. Сначала ее поделят, а потом начнут грабить богатства. Запад будет всячески способствовать разрушению России и отдаст до времени ее восточную часть Китаю. Дальний Восток будут прибирать к рукам японцы, а Сибирь – китайцы, которые будут переселяться в Россию, жениться на русских и в конце концов хитростью и коварством возьмут территорию Сибири до Урала ".
А вот предсказания архимандрита Серафима Тяпочкина, который сказал, что Сибирь будет захвачена Китаем не военным путем, а массовой миграцией. «Все произойдет так, что в одно утро русские люди, живущие в Сибири, проснутся в Китайском государстве. Судьба тех, кто останется там, будет трагична, но не безнадежна. Китайцы жестоко расправятся со всякими попытками сопротивления».
Конфликт на Китайско-Восточной железной дороге, резня, чинимая китайскими наемниками большевиков, конфликт на Даманском полуострове, «шанхайки» в восточных городах России, конечно, в разные периоды прошедшего столетия не добавляли позитивного образа соседу. Но были и периоды теснейшей дружбы, и совсем недавнее урегулирование пограничных вопросов. (Не говоря уже о том, что территориальных проблем Китаю хватает вполне и своих, и зачастую они неразрешимы без российского участия).
Как бы то ни было, сегодня мы видим новую волну китаефобии, которая опять же гонится с Запада, а не поднимается в Сибири или Приморье. Если суммировать говоримое: определенная часть русских сейчас боится того, что Китай поступит так, как Россия в конце XVII века. Тогда русские колонисты забрали земли, которые империя Цин считала своими, но де факто не контролировала. Но что может быть проще, чем сделать из этого события очевидный вывод?
Андрей Прокофьев
Читайте также:
cyrillitsa.ru
В день 150-летия Чехова Янукович напомнил миру, что тот еще и "великий украинский поэт" (ОТРЫВКИ)
Лидер Партии регионов, кандидат в президенты Украины Виктор Янукович в эфире телемоста "Симферополь-регионы" назвал писателя Антона Чехова украинским поэтом.
На вопрос ялтинцев о том, что будет с домом-музеем Чехова, Янукович ответил, что прекрасно осведомлен о том, что в Ялте отмечают "150 лет творчества Чехова", и сделает все, чтобы сохранить память о "великом украинском поэте". "Украинский, русский, да и вообще поэт мирового значения", - добавил он и пообещал, что после своей победы подпишет указ о праздновании юбилея Чехова, "потому что Чехов - это великий и великолепный поэт". Как отмечает украинское издание ProUA, Янукович наговорил лишнего, оставшись без присмотра советников и консультантов.
Впрочем, россияне могут сказать Януковичу только спасибо. Ведь если бы не он, то в 150-летний юбилей Антона Чехова вряд ли кто вспомнил поэтические упражнения русского писателя. Стихи у Чехова действительно были. Хотя большинство из них относится к раннему периоду его творчества (да и кто по-молодости их не писал), но сам он относился к ним, разумеется, не серьезно.
Что же касается его украинской принадлежности, то Украину действительно кто-то может посчитать второй родиной Чехова: бабушка была украинкой, в семье пели украинские песни, иногда по-украински говорили. Сам Чехов неоднократно говорил и писал: "В моих жилах течет ленивая хохлацкая кровь...", "Я хохол, я ленив. Лень приятно опьяняет меня, как эфир...", "Хохлацкая лень берет верх над всеми моими чувствами...".
Но вернемся к поэзии... К своему поэтическому дару Чехов относился также, как и к своим "украинским корням". Вот что писал Антон Чехов 29 апреля 1892 г. в письме Лидии Авиловой (писательница (1864-1943), вела переписку с Чеховым):"Уважаемая Лидия Алексеевна, отродясь я не писал стихов. Впрочем, раз только написал в альбом одной девочке басню, но это было очень, очень давно. Басня жива еще до сих пор, многие знают ее наизусть, но девочке уже 20 лет, и сам я, покорный общему закону, изображаю уже из себя старую литературную собаку, смотрящую на стихоплетство свысока и с зевотой. Вероятно, под моей вывеской пишет однофамилец или самозванец. Чеховых много..."
В письме Авиловой, говоря о своих стихотворных упражнениях, Чехов имел в виду басню "Шли однажды через мостик жирные китайцы", которую он написал в альбом Саше Киселевой в 1885 году в возрасте 26 лет.
БАСНЯ Шли однажды через мостик Жирные китайцы, Впереди них, задрав хвостик, Торопились зайцы. Вдруг китайцы закричали: "Стой! Стреляй! Ах, ах!" Зайцы выше хвост задрали И попрятались в кустах.
Мораль сей басни так ясна: Кто зайцев хочет кушать, Тот, ежедневно встав от сна, Папашу должен слушать.
Некоторые из стихотворений Чехова были написаны им еще в эпоху Антоши Чехонте, некоторые – уже в зрелом возрасте вошли в его произведения от имени его же героев. Были и стихи, которые не предназначались для широкого читателя и так и не были опубликованы при его жизни.
***
О, поэт заборный в юбке, Оботри себе ты губки. Чем стихи тебе писать, Лучше в куколки играть.
***
Эй, вы, хлопцы, где вы, эй! Вот идет старик Агей. Он вам будет сказать сказку Про Ивана и Савраску...
***
Милого Бабкина яркая звездочка! Юность по нотам allegro промчится: От свеженькой вишни останется косточка, От скучного пира - угар и горчица.
***
Я полюбил вас, о ангел обаятельный, И с тех пор ежедневно я, ей-ей. Таскаю в Воспитательный Своих незаконнорожденных детей...
***
ЭЛЕГИЯ
I Купила лошадь сапоги, Протянула ноги, Поскакали утюги В царские чертоги.
II Ехал груздь верхом на палке, Спотыкнулся и упал И тотчас пошел к гадалке, Там случился с ним скандал.
III В метлу влюбился Сатана И сделал ей он предложенье; К нему любви она полна, Пошла в Сибирь на поселенье.
IV Сказал карась своей мамаше: "Мамаша, дайте мне деньжат" И побежал тотчас к Наташе Купить всех уток и телят.
***
РАЗОЧАРОВАННЫМ
Минутами счастья, Верьте, не раз Живет, наслаждаясь, Каждый из нас.
Но счастья того мы Не сознаем - И нам дорога лишь Память о нем.
***
ПОСЛЕДНЕЕ ПРОСТИ
Как дым мечтательной сигары, Носилась ты в моих мечтах, Неся с собой любви удары С улыбкой пламенной в устах. Но я – увы! - погиб уж для мечтаний, Тебя любя, я веру потерял... И средь моих мечтательных скитаний Я изнывал и угасал!.. Прости меня... Зачем тревожить Заснувшего в гробу навеки мертвеца? Иди вперед! Не унывай! Быть может, Найдешь другого... подлеца!!
***
Прости меня, мой ангел белоснежный, Подруга дней моих и идеал мой нежный, Что я, забыв любовь, стремглав туда бросаюсь, Где смерти пасть... О, ужасаюсь! В могильный склеп с груди горячей, Убитый, раненый, лежачий, Стремглав я падаю... Не плачь, прости, Все птицы будут петь и розаны цвести Над свежевырытой могилой, Куда меня злой рок стремглав опустит. Тогда поймешь, как я страдал, Как я любил свой идеал... Над ней стремглав взойдет моя идея Во образе цветов, ландышей, роз приятных; Тогда по повеленью таинств непонятных Из гроба буду я вставать стремглав ночами И, отравясь цветов благоуханьем, Как чудной девицы лобзаньем, Уйду обратно в гроб стремглав С прослезненными глазами...
К поэтическим строкам можно отнести и некоторую прозу Чехова. Своеобразный акафист получился у него в "Доме с мезонином". Предложения-строфы этой действительно поэмы разнообразны. Там есть и одностишия, и двустишия, трехстишия, четверостишия.
Зеленый огонь погас, и не стало видно теней.
Или:
И тут тоже запустение и старость; прошлогодняя листва печально шелестела под ногами и в сумерках между деревьями прятались тени.
Направо, в старом фруктовом саду, нехотя, слабым голосом пела иволга, должно быть тоже старушка.
Или:
Они всегда вместе молились, и обе одинаково верили, и хорошо понимали друг друга, даже когда молчали.
Когда одна уходила в сад, то другая уже стояла на террасе и, глядя на деревья, окликала: "Ау, Женя!" или: "Мамочка, где ты?"
Или:
Мы подбирали грибы и говорили, и когда она спрашивала о чем-нибудь, то заходила вперед, чтобы видеть мое лицо.
Вообще рассказы и повести Чехова можно разбирать по строфам и строкам: Нас до ворот провожала Женя, и оттого, быть может, что она провела со мной весь день, от утра до вечера, я почувствовал, что без нее мне как будто скучно и что вся эта милая семья близка мне, и в первый раз за все лето мне захотелось писать.
Есть в "Доме с мезонином" строфы и в семь, восемь и более строк: Одна из них, постарше, тонкая, бледная, очень красивая, с целой копной каштановых волос на голове, с маленьким упрямым ртом, имела строгое выражение и на меня едва обратила внимание; другая же, совсем еще молоденькая - ей было 17-18 лет, не больше - тоже тонкая и бледная, с большим ртом и с большими глазами, с удивлением посмотрела на меня, когда я проходил мимо, сказала что-то по-английски и сконфузилась, и мне показалось, что и эти два милых лица мне давно уже знакомы.
Пожалуй, этими известными нам стихами и белыми стихами и ограничивается творчество Чехова-поэта. Впрочем, то малое их количество, оставшееся после него, в дальнейшем позволило написать Владимиру Маяковскому в 1914 году даже статью о поэте Антоне Чехове "Два Чехова". Но справедливости ради, стоит отметить, что, говоря о нем как о поэте, Маяковский имел в виду поэтический дар Чехова, выраженный в прозе. Хотя и он не обошел вниманием "Басню" Чехова про зайцев и жирных китайцев.
"Возьмите (пожалуйста, не подумайте, что я смеюсь) одну из самых характерных вещей Чехова: "Зайцы, басня для детей". Конечно, это авто-шарж. Карикатура на собственное творчество; но, как всегда в карикатуре, сходство подмечено угловатее, разительнее, ярче. Конечно, из погони жирных китайцев за зайцами меньше всего можно вывести мораль: "Папашу должен слушать". Появление фразы можно оправдать только внутренней "поэтической" необходимостью", - писал Маяковский.
Но восхищались поэтическим даром Чехова далеко не все. Так Анна Ахматова считала, что те, кто любит поэзию, вообще не могут любить творчество Чехова. "Чехов и стихи несовместимы", - как-то заметила она. Ахматова считала, что "Чехов противопоказан поэзии (как, впрочем, и она ему). Я не верю людям, которые говорят, что любят и Чехова, и поэзию. В любой его вещи есть "колониальные товары", духота лавки, с поэзией несовместимая. Герои у него скучные, пошлые, провинциальные...".
Но если уж мы упомянули имя Анны Ахматовой, то стоит вернуться к самому ньюсмейкеру Виктору Януковичу, за которым давно прочно закрепилось прозвище "ПроФФесор". В 2006 году Янукович на предвыборном митинге в Одессе назвал ее поэтессой Анной Ахметовой.
Ранее Янукович путал советского поэта Павла Беспощадного с Павлом Бессмертным, а деятеля немецкого рабочего движения Августа Бебеля с писателем Исааком Бабелем.
В связи с этим вспоминается хоть и старый, но актуальный анекдот: - Чем отличается интеллигентный человек от неинтеллигентного? - Первый может отличить Гоголя от Гегеля, Гегеля от Бебеля, Бебеля от Бабеля, Бабеля от кабеля, кабель от кобеля, а кобеля от сучки. Второй же различает только последних.
www.newsru.com
Шли однажды через мостик жирные китайцы
Если рядом с вами живет колосс, говорящий на непонятном языке, выглядящий не как вы, пусть не воинственный, но почему-то работающий от зари до зари и производящий в 10 раз больше вашего, неизбежно в душе поднимается определенная ксенофобия.
Носителями китаефобии русского человека всегда была интеллигенция, которая в силу своего бабьего склада характера хорошо умела придумывать эфемерные риски. У русской китаефобии есть еще одна особенность: она тем больше, чем дальше китаефоб живет от границ Китая. Простой русский человек живет в Сибири и Приморье не придуманной, а настоящей жизнью: договаривается с соседями, выстраивает краткосрочные, среднесрочные и долгосрочные связи, видит своими глазами, что происходит вокруг, тогда как большинство интеллигентов заражаются друг от друга альтернативным мировосприятием. (Китаефобия, кроме прочего, была отличным обоснованием раздербанивания Китая тогдашними сильными мира сего).
Сергей Шмидт, преподаватель исторического факультета Иркутского Государственного Университета. Как иркутянин, я привык к недоумению приезжих: «Ой, а мы думали, что у вас каждый второй на улице — китаец! А почему так мало китайцев?» И это при том, что каждый второй приезжий принимает бурят за китайцев. Однако внутри каждого сибиряка сидит: «У нас, конечно, не так, как воображают в Москве, но Дальний Восток — точно весь китайский! В Хабаровске или Владивостоке точно каждый второй на улицах — китаец!» Вот сидит это и никуда не девается. Поэтому даже я, и знающий, и много раз слышавший, что это не так, все равно здесь, в Хабаровске, удивлен — насколько это не так!
Первая волна китаефобии пришлась у нас на конец XIX – начало XX века, когда на Востоке было неспокойно, и многие русские там успели побывать. Впрочем, наша китаефобия в этом смысле не сильно отличалась от европейской ни по смыслу, ни по эмоциям, и сложно сказать, кто тут кого заразил, ведь Россия с разной степенью успешности участвовала в китайских делах одновременно с японцами, англичанами, немцами.
Философ Владимир Соловьев в статье Китай и Европа в 1890 году вспоминает какое-то собрание в честь годовщины Генеральных Штатов и с нескрываемым ужасом рассказывает о выступлении там китайского посланника.
В его словах ненамеренно и, быть может, незаметно для него самого, высказывалось целое исповедание, общее ему с четырехсотмиллионною народною массой. «Мы готовы и способны взять от вас все, что нам нужно, всю технику вашей умственной и материальной культуры, но ни одного вашего верования, ни одной вашей идеи и даже ни одного вашего вкуса мы не усвоим. Мы любим только себя и уважаем только силу. В своей силе мы не сомневаемся: она прочнее вашей. Вы истощаетесь в непрерывных опытах, а мы воспользуемся плодами этих опытов для своего усиления. Мы радуемся вашему прогрессу, но принимать в нем активное участие у нас нет ни надобности, ни охоты: вы сами приготовляете средства, которые мы употребим для того, чтобы покорить вас.
А вот Антон Чехов, слова из шуточного стишка которого мы поставили в заголовок, пишет из своего знаменитого путешествия на Дальний Восток другу и издателю Суворину в 1892 году:
Китайцы начинают встречаться с Иркутска, а здесь ltв Благовещенске gt их больше, чем мух. Китайцы возьмут у нас Амур — это несомненно. Сами они не возьмут, но им отдадут его другие, например, англичане, которые в Китае губернаторствуют и крепости строят. По Амуру живет очень насмешливый народ все смеются, что Россия хлопочет о Болгарии, которая гроша медного не стоит, и совсем забыла об Амуре. Нерасчетливо и неумно.
Генерал Леонид Болховитинов, прослуживший на Дальнем Востоке 10 лет, в 1912 году написал статью Желтый вопрос на русском Дальнем Востоке.
Этот быстрый рост желтой миграции, которой не предвидится ни конца, ни краю, и есть мирное завоевание нас соседями. Можно спорить о серьезности замечаемого в настоящее время пробуждения Китая, но относительно стихийной мощи китайских масс, их жизнеспособности, промышленной и торговой конкуренции установилось вполне определенное мнение, что эти качества китайцев более грозны, чем их армия и флот.
Даже прозорливые православные старцы, отличавшиеся глубокой переработкой духа народных движений, говорили об опасности, исходящей из Китая. Так, преподобный Серафим Вырицкий говорил, что китайцев не просто много, но у них работают трезвые и трудолюбивые люди, а у нас такое пьянство.
«Восток будет креститься в России. Весь мир небесный молится о просвещении Востока. Наступит время, когда Россию станут раздирать на части. Сначала ее поделят, а потом начнут грабить богатства. Запад будет всячески способствовать разрушению России и отдаст до времени ее восточную часть Китаю. Дальний Восток будут прибирать к рукам японцы, а Сибирь – китайцы, которые будут переселяться в Россию, жениться на русских и в конце концов хитростью и коварством возьмут территорию Сибири до Урала «.
А вот предсказания архимандрита Серафима Тяпочкина, который сказал, что Сибирь будет захвачена Китаем не военным путем, а массовой миграцией. Все произойдет так, что в одно утро русские люди, живущие в Сибири, проснутся в Китайском государстве. Судьба тех, кто останется там, будет трагична, но не безнадежна. Китайцы жестоко расправятся со всякими попытками сопротивления.
Конфликт на Китайско-Восточной железной дороге, резня, чинимая китайскими наемниками большевиков, конфликт на Даманском полуострове, шанхайки в восточных городах России, конечно, в разные периоды прошедшего столетия не добавляли позитивного образа соседу. Но были и периоды теснейшей дружбы, и совсем недавнее урегулирование пограничных вопросов. (Не говоря уже о том, что территориальных проблем Китаю хватает вполне и своих, и зачастую они неразрешимы без российского участия).
Как бы то ни было, сегодня мы видим новую волну китаефобии, которая опять же гонится с Запада, а не поднимается в Сибири или Приморье. Если суммировать говоримое: определенная часть русских сейчас боится того, что Китай поступит так, как Россия в конце XVII века. Тогда русские колонисты забрали земли, которые империя Цин считала своими, но де факто не контролировала. Но что может быть проще, чем сделать из этого события очевидный вывод?
2018-g.ru
Антон чехов стихи
Шли однажды через мостикЖирные китайцы,Впереди них, задрав хвостик,Торопились зайцы.Вдруг китайцы закричали:"Стой! Стреляй! Ах, ах!"Зайцы выше хвост задралиИ попрятались в кустах. Мораль сей басни так ясна:Кто зайцев хочет кушать,Тот, ежедневно встав от сна,Папашу должен слушать.
***О, поэт заборный в юбке,Оботри себе ты губки.Чем стихи тебе писать,Лучше в куколки играть.
***Эй, вы, хлопцы, где вы, эй!Вот идет старик Агей.Он вам будет сказать сказкуПро Ивана и Савраску.
***Милого Бабкина яркая звездочка!Юность по нотам allegro промчится:От свеженькой вишни останется косточка,От скучного пира - угар и горчица.
***Я полюбил вас, о ангел обаятельный,И с тех пор ежедневно я, ей-ей.Таскаю в ВоспитательныйСвоих незаконнорожденных детей.
I Купила лошадь сапоги,Протянула ноги,Поскакали утюгиВ царские чертоги.
II Ехал груздь верхом на палке,Спотыкнулся и упалИ тотчас пошел к гадалке,Там случился с ним скандал.
III В метлу влюбился СатанаИ сделал ей он предложенье;К нему любви она полна,Пошла в Сибирь на поселенье.
IV Сказал карась своей мамаше:"Мамаша, дайте мне деньжат"И побежал тотчас к НаташеКупить всех уток и телят.
Минутами счастья,Верьте, не разЖивет, наслаждаясь,Каждый из нас.Но счастья того мыНе сознаем -И нам дорога лишьПамять о нем.
Как дым мечтательной сигары,Носилась ты в моих мечтах,Неся с собой любви ударыС улыбкой пламенной в устах.Но я – увы! - погиб уж для мечтаний,Тебя любя, я веру потерял. И средь моих мечтательных скитанийЯ изнывал и угасал. Прости меня. Зачем тревожитьЗаснувшего в гробу навеки мертвеца?Иди вперед! Не унывай! Быть может,Найдешь другого. подлеца!!
***Прости меня, мой ангел белоснежный,Подруга дней моих и идеал мой нежный,Что я, забыв любовь, стремглав туда бросаюсь,Где смерти пасть. О, ужасаюсь!В могильный склеп с груди горячей,Убитый, раненый, лежачий,Стремглав я падаю. Не плачь, прости,Все птицы будут петь и розаны цвестиНад свежевырытой могилой,Куда меня злой рок стремглав опустит.Тогда поймешь, как я страдал,Как я любил свой идеал. Над ней стремглав взойдет моя идеяВо образе цветов, ландышей, роз приятных;Тогда по повеленью таинств непонятныхИз гроба буду я вставать стремглав ночамиИ, отравясь цветов благоуханьем,Как чудной девицы лобзаньем,Уйду обратно в гроб стремглав С прослезненными глазами.
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией .
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2017 Разработка и поддержка: Литературный клуб Под эгидой Российского союза писателей 18+
prochekhov.ru
Матерные стихи чехова
Шли однажды через мостикЖирные китайцы,Впереди них, задрав хвостик,Торопились зайцы.Вдруг китайцы закричали:"Стой! Стреляй! Ах, ах!"Зайцы выше хвост задралиИ попрятались в кустах. Мораль сей басни так ясна:Кто зайцев хочет кушать,Тот, ежедневно встав от сна,Папашу должен слушать.
***О, поэт заборный в юбке,Оботри себе ты губки.Чем стихи тебе писать,Лучше в куколки играть.
***Эй, вы, хлопцы, где вы, эй!Вот идет старик Агей.Он вам будет сказать сказкуПро Ивана и Савраску.
***Милого Бабкина яркая звездочка!Юность по нотам allegro промчится:От свеженькой вишни останется косточка,От скучного пира - угар и горчица.
***Я полюбил вас, о ангел обаятельный,И с тех пор ежедневно я, ей-ей.Таскаю в ВоспитательныйСвоих незаконнорожденных детей.
I Купила лошадь сапоги,Протянула ноги,Поскакали утюгиВ царские чертоги.
II Ехал груздь верхом на палке,Спотыкнулся и упалИ тотчас пошел к гадалке,Там случился с ним скандал.
III В метлу влюбился СатанаИ сделал ей он предложенье;К нему любви она полна,Пошла в Сибирь на поселенье.
IV Сказал карась своей мамаше:"Мамаша, дайте мне деньжат"И побежал тотчас к НаташеКупить всех уток и телят.
Минутами счастья,Верьте, не разЖивет, наслаждаясь,Каждый из нас.Но счастья того мыНе сознаем -И нам дорога лишьПамять о нем.
Как дым мечтательной сигары,Носилась ты в моих мечтах,Неся с собой любви ударыС улыбкой пламенной в устах.Но я – увы! - погиб уж для мечтаний,Тебя любя, я веру потерял. И средь моих мечтательных скитанийЯ изнывал и угасал. Прости меня. Зачем тревожитьЗаснувшего в гробу навеки мертвеца?Иди вперед! Не унывай! Быть может,Найдешь другого. подлеца!!
***Прости меня, мой ангел белоснежный,Подруга дней моих и идеал мой нежный,Что я, забыв любовь, стремглав туда бросаюсь,Где смерти пасть. О, ужасаюсь!В могильный склеп с груди горячей,Убитый, раненый, лежачий,Стремглав я падаю. Не плачь, прости,Все птицы будут петь и розаны цвестиНад свежевырытой могилой,Куда меня злой рок стремглав опустит.Тогда поймешь, как я страдал,Как я любил свой идеал. Над ней стремглав взойдет моя идеяВо образе цветов, ландышей, роз приятных;Тогда по повеленью таинств непонятныхИз гроба буду я вставать стремглав ночамиИ, отравясь цветов благоуханьем,Как чудной девицы лобзаньем,Уйду обратно в гроб стремглав С прослезненными глазами.
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией .
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2017 Разработка и поддержка: Литературный клуб Под эгидой Российского союза писателей 18+
prochekhov.ru
Оказывается Чехов таки писал стихи!: ukraine_russia
"Уважаемая Лидия Алексеевна, отродясь я не писал стихов. Впрочем, раз только написал в альбом одной девочке басню, но это было очень, очень давно. Басня жива еще до сих пор, многие знают ее наизусть, но девочке уже 20 лет, и сам я, покорный общему закону, изображаю уже из себя старую литературную собаку, смотрящую на стихоплетство свысока и с зевотой. Вероятно, под моей вывеской пишет однофамилец или самозванец. Чеховых много..."
В письме Авиловой, говоря о своих стихотворных упражнениях, Чехов имел в виду басню "Шли однажды через мостик жирные китайцы", которую он написал в альбом Саше Киселевой в 1885 году в возрасте 26 лет.
БАСНЯ
Шли однажды через мостикЖирные китайцы,Впереди них, задрав хвостик,Торопились зайцы.Вдруг китайцы закричали:"Стой! Стреляй! Ах, ах!"Зайцы выше хвост задралиИ попрятались в кустах.
Мораль сей басни так ясна:Кто зайцев хочет кушать,Тот, ежедневно встав от сна,Папашу должен слушать.
Некоторые из стихотворений Чехова были написаны им еще в эпоху Антоши Чехонте, некоторые – уже в зрелом возрасте вошли в его произведения от имени его же героев. Были и стихи, которые не предназначались для широкого читателя и так и не были опубликованы при его жизни.
***
О, поэт заборный в юбке,Оботри себе ты губки.Чем стихи тебе писать,Лучше в куколки играть.
***
Эй, вы, хлопцы, где вы, эй!Вот идет старик Агей.Он вам будет сказать сказкуПро Ивана и Савраску...
***
Милого Бабкина яркая звездочка!Юность по нотам allegro промчится:От свеженькой вишни останется косточка,От скучного пира - угар и горчица.
***
Я полюбил вас, о ангел обаятельный,И с тех пор ежедневно я, ей-ей.Таскаю в ВоспитательныйСвоих незаконнорожденных детей...
***
ЭЛЕГИЯ
I Купила лошадь сапоги,Протянула ноги,Поскакали утюгиВ царские чертоги.
II Ехал груздь верхом на палке,Спотыкнулся и упалИ тотчас пошел к гадалке,Там случился с ним скандал.
III В метлу влюбился СатанаИ сделал ей он предложенье;К нему любви она полна,Пошла в Сибирь на поселенье.
IV Сказал карась своей мамаше:"Мамаша, дайте мне деньжат"И побежал тотчас к НаташеКупить всех уток и телят.
***
РАЗОЧАРОВАННЫМ
Минутами счастья,Верьте, не разЖивет, наслаждаясь,Каждый из нас.
Но счастья того мыНе сознаем -И нам дорога лишьПамять о нем.
***
ПОСЛЕДНЕЕ ПРОСТИ
Как дым мечтательной сигары,Носилась ты в моих мечтах,Неся с собой любви ударыС улыбкой пламенной в устах.Но я – увы! - погиб уж для мечтаний,Тебя любя, я веру потерял...И средь моих мечтательных скитанийЯ изнывал и угасал!..Прости меня... Зачем тревожитьЗаснувшего в гробу навеки мертвеца?Иди вперед! Не унывай! Быть может,Найдешь другого... подлеца!!
***
Прости меня, мой ангел белоснежный,Подруга дней моих и идеал мой нежный,Что я, забыв любовь, стремглав туда бросаюсь,Где смерти пасть... О, ужасаюсь!В могильный склеп с груди горячей,Убитый, раненый, лежачий,Стремглав я падаю... Не плачь, прости,Все птицы будут петь и розаны цвестиНад свежевырытой могилой,Куда меня злой рок стремглав опустит.Тогда поймешь, как я страдал,Как я любил свой идеал...Над ней стремглав взойдет моя идеяВо образе цветов, ландышей, роз приятных;Тогда по повеленью таинств непонятныхИз гроба буду я вставать стремглав ночамиИ, отравясь цветов благоуханьем,Как чудной девицы лобзаньем,Уйду обратно в гроб стремглав С прослезненными глазами...
К поэтическим строкам можно отнести и некоторую прозу Чехова. Своеобразный акафист получился у него в "Доме с мезонином". Предложения-строфы этой действительно поэмы разнообразны. Там есть и одностишия, и двустишия, трехстишия, четверостишия.
Зеленый огонь погас,и не стало видно теней.
Или:
И тут тоже запустение и старость;прошлогодняя листва печально шелестела под ногамии в сумерках между деревьями прятались тени.
Направо, в старом фруктовом саду,нехотя, слабым голосом пела иволга,должно быть тоже старушка.
Или:
Они всегда вместе молились, и обе одинаково верили,и хорошо понимали друг друга, даже когда молчали.
Когда одна уходила в сад,то другая уже стояла на террасеи, глядя на деревья, окликала: "Ау, Женя!"или: "Мамочка, где ты?"
Или:
Мы подбирали грибы и говорили,и когда она спрашивала о чем-нибудь,то заходила вперед,чтобы видеть мое лицо.
Но восхищались поэтическим даром Чехова далеко не все. Так Анна Ахматова считала, что те, кто любит поэзию, вообще не могут любить творчество Чехова. "Чехов и стихи несовместимы", - как-то заметила она. Ахматова считала, что "Чехов противопоказан поэзии (как, впрочем, и она ему). Я не верю людям, которые говорят, что любят и Чехова, и поэзию. В любой его вещи есть "колониальные товары", духота лавки, с поэзией несовместимая. Герои у него скучные, пошлые, провинциальные...".
Но если уж мы упомянули имя Анны Ахматовой, то стоит вернуться к самому ньюсмейкеру Виктору Януковичу, за которым давно прочно закрепилось прозвище "ПроФФесор". В 2006 году Янукович на предвыборном митинге в Одессе назвал ее поэтессой Анной Ахметовой.
Ранее Янукович путал советского поэта Павла Беспощадного с Павлом Бессмертным, а деятеля немецкого рабочего движения Августа Бебеля с писателем Исааком Бабелем.
В связи с этим вспоминается хоть и старый, но актуальный анекдот: - Чем отличается интеллигентный человек от неинтеллигентного?- Первый может отличить Гоголя от Гегеля, Гегеля от Бебеля, Бебеля от Бабеля, Бабеля от кабеля, кабель от кобеля, а кобеля от сучки. Второй же различает только последних.
ukraine-russia.livejournal.com