защитный шлем по английский. Шлем по английски


Защитный шлем по Английский, перевод, Русский-Английский Словарь

ru Заявка на официальное утверждение типа защитного шлема без смотрового козырька либо с одним или несколькими типами смотровых козырьков представляется заводом - изготовителем защитного шлема, или владельцем фабричной либо торговой марки, или его надлежащим образом уполномоченным представителем; к заявке по каждому типу должны быть приложены:

UN-2en The application for approval of a protective helmet type, without or with one or more visor types, shall be submitted by the helmet manufacturer or by the holder of the manufacturer's name or trade mark or by his duly accredited representative, and for each type the application shall be accompanied by the following:

ru Защитный шлем для пассажира (защитные шлемы для пассажиров)?

UN-2en Helmet for the passenger(s)?

ru Защитный шлем не должен иметь никаких дополнительных или встроенных элементов или устройств, за исключением тех случаев, когда дополнительный элемент выполнен таким образом, что он не может явиться причиной травмы, и когда защитный шлем при наличии дополнительных или встроенных элементов по‐прежнему соответствует предписаниям настоящих Правил.

UN-2en No component or device may be fitted to or incorporated in the protective helmet unless it is designed in such a way that it will not cause injury and that, when it is fitted to or incorporated in the protective helmet, the helmet still complies with the requirements of this Regulation.

ru Защитный шлем не должен иметь никаких дополнительных или встроенных элементов или устройств, за исключением тех случаев, когда дополнительный элемент выполнен таким образом, что он не может явиться причиной травмы, и когда защитный шлем при наличии дополнительных или встроенных элементов по-прежнему соответствует предписаниям настоящих Правил

MultiUnen No component or device may be fitted to or incorporated in the protective helmet unless it is designed in such a way that it will not cause injury and that, when it is fitted to or incorporated in the protective helmet, the helmet still complies with the requirements of this Regulation

ru Ограниченное использование защитных шлемов объясняется жаркими и влажными погодными условиями, а также стоимостью защитных шлемов, которые должны отвечать требованиям Правил No 22.

UN-2en Hot and humid weather conditions as well as the costs of protective helmets, which have to fulfil the provisions of Regulation No. 22, result in limited use of protective helmets.

ru Эта информация должна содержать рекомендации относительно защитных шлемов, для установки на которых пригоден данный смотровой козырек, а также сведения по аспектам, указанным в пунктах # если они отличаются от информации, прилагаемой к козырьку, выпускаемому в продажу с защитными шлемами, для установки на которых, как указано, он пригоден

MultiUnen This information shall contain advice on the protective helmets for which the visor is suitable and information on those aspects specified in paragraphs # to # where such information is different to that which accompanied the visor that was placed on the market with the protective helmets for which the visor is stated to be suitable

ru Однако тип защитного шлема может включать шлемы различных размеров при условии, что толщина предохранительной прокладки любого из этих шлемов по крайней мере равняется толщине прокладки защитного шлема, который при испытаниях удовлетворяет предписаниям настоящих Правил

MultiUnen However, a protective helmet type may include a range of helmet sizes, provided that the thickness of the protective padding in each size in the range is at least equal to that in the protective helmet which when subjected to the tests satisfied the requirements of this Regulation

ru Пункт # (Использование защитных шлемов велосипедистами): Заменить слова "надлежащего шлема" словами "защитного шлема"

MultiUnen Paragraph # (Wearing of helmets): Replace “suitable helmet” by “protective helmet”

ru Однако тип защитного шлема может включать шлемы различных размеров при условии, что толщина предохранительной прокладки любого из этих шлемов по крайней мере равняется толщине прокладки защитного шлема, который при испытаниях удовлетворяет предписаниям настоящих Правил;

UN-2en However, a protective helmet type may include a range of helmet sizes, provided that the thickness of the protective padding in each size in the range is at least equal to that in the protective helmet which when subjected to the tests satisfied the requirements of this Regulation;

ru Эта информация должна содержать рекомендации относительно защитных шлемов, для установки на которых пригоден данный смотровой козырек, а также сведения по аспектам, указанным в пунктах 14.6.1–14.6.6, если они отличаются от информации, прилагаемой к козырьку, выпускаемому в продажу с защитными шлемами, для установки на которых, как указано, он пригоден.

UN-2en This information shall contain advice on the protective helmets for which the visor is suitable and information on those aspects specified in paragraphs 14.6.1. to 14.6.6. where such information is different to that which accompanied the visor that was placed on the market with the protective helmets for which the visor is stated to be suitable.

ru Пункт 6.1.2.1 (Использование защитных шлемов велосипедистами): Заменить слова "надлежащего шлема" словами "защитного шлема".

UN-2en Paragraph 6.1.2.1 (Wearing of helmets): Replace “suitable helmet” by “protective helmet”.

ru под "типом защитного шлема" подразумевается категория защитных шлемов, не имеющих существенных различий в отношении

MultiUnen "protective helmet type" means a category of protective helmets which do not differ in such essential respects as

ru под "типом защитного шлема" подразумевается категория защитных шлемов, не имеющих существенных различий в отношении:

UN-2en "protective helmet type" means a category of protective helmets which do not differ in such essential respects as:

ru Если защитные шлемы и смотровые козырьки при их наличии, представленные на официальное утверждение в соответствии с приведенным выше пунктом 3.1.1.4, удовлетворяют предписаниям настоящих Правил, то данный тип защитного шлема и смотрового козырька считается официально утвержденным.

UN-2en If the protective helmets and the visors, if any, submitted in pursuance of paragraph 3.1.1.4. above meet the requirements of this Regulation, approval shall be granted.

ru Водитель должен быть облачен в подогнанный под него комбинезон или аналогичное обмундирование, иметь защитный шлем, защитные очки, сапоги и перчатки

MultiUnen The rider shall wear a well-fitting suit (one-piece) or similar clothing, and a protective helmet, eye protection, boots and gloves

ru Независимо от законодательства, действующего в конкретной стране, и в дополнение к правоприменительным стратегиям (см. пункт 6.2.1.5 ниже) следует стимулировать проведение кампаний по безопасности дорожного движения с целью воспитания и поощрения водителей и пассажиров мотоциклов и мопедов к использованию ими защитных шлемов и дополнительного защитного оборудования.

UN-2en Regardless of country-specific legislation, and in addition to law enforcement strategies (see Section 6.2.1.5 below), safety campaigns to educate and encourage motorcycle and moped riders and passengers to use protective helmets and additional protective equipment should be promoted.

ru Независимо от законодательства, действующего в конкретной стране, и в дополнение к правоприменительным стратегиям (см. пункт 6.2.2.5 ниже) следует стимулировать проведение кампаний по безопасности дорожного движения с целью воспитания и поощрения водителей и пассажиров мотоциклов и мопедов к использованию ими защитных шлемов и дополнительного защитного оборудования.

UN-2en Regardless of country-specific legislation, and in addition to law enforcement strategies (see Section 6.2.2.5 below), safety campaigns to educate and encourage motorcycle and moped riders and passengers to use protective helmets and additional protective equipment should be promoted.

ru Независимо от законодательства, действующего в конкретной стране, и в дополнение к правоприменительным стратегиям (см. пункт 6.2.2.5 ниже) следует стимулировать проведение кампаний по безопасности дорожного движения с целью воспитания и поощрения водителей и пассажиров мотоциклов и мопедов к использованию ими защитных шлемов и дополнительного защитного оборудования.

UN-2en Regardless of country-specific legislation, and in addition to law enforcement strategies (see point 6.2.2.5 below), safety campaigns to educate and encourage motorcycle and moped riders and passengers to use protective helmets and additional protective equipment should be promoted.

ru Кроме того, независимо от конкретных законов или правил, следует стимулировать проведение кампаний по информированию общественности с целью воспитания и поощрения водителей и пассажиров мотоциклов к использованию ими защитных шлемов и другого защитного оборудования.

UN-2en In addition, regardless of specific laws or regulations, public information campaigns should be promoted to educate and encourage motorcycle riders and passengers to use protective helmets and other protective equipment.

ru Кроме того, независимо от конкретных законов или правил, следует стимулировать проведение кампаний по информированию общественности с целью воспитания и поощрения водителей и пассажиров мотоциклов к использованию ими защитных шлемов и другого защитного оборудования

MultiUnen In addition, regardless of specific laws or regulations, public information campaigns should be promoted to educate and encourage motorcycle riders and passengers to use protective helmets and other protective equipment

ru Некоторые защитные шлемы могут иметь дополнительные защитные устройства;

UN-2en Some helmets may provide additional protection;

ru Некоторые защитные шлемы могут иметь дополнительные защитные устройства

MultiUnen Some helmets may provide additional protection

ru От водителей и пассажиров мотоциклов и мопедов следует требовать использования защитных шлемов, и их надлежит стимулировать к использованию следующего дополнительного защитного снаряжения: надлежащей одежды, включая перчатки, ботинки, длинные брюки и прочные куртки с длинными рукавами, а также средств защиты глаз и лица.

UN-2en Motorcycle and moped riders and passengers should be required to use protective helmets and encouraged to use the following additional protective equipment: proper clothing, including gloves, boots, long trousers, and a durable long-sleeved jacket; and eye and face protection.

ru От водителей и пассажиров мотоциклов и мопедов следует требовать использования защитных шлемов, и их надлежит стимулировать к использованию следующего дополнительного защитного снаряжения: надлежащей одежды, включая перчатки, ботинки, длинные брюки и прочные куртки с длинными рукавами, а также средств защиты глаз и лица

MultiUnen Motorcycle and moped riders and passengers should be required to use protective helmets and encouraged to use the following additional protective equipment: proper clothing, including gloves, boots, long trousers, and a durable long-sleeved jacket; and eye and face protection

ru.glosbe.com

стальной шлем - перевод - Русский-Английский Словарь

Пример предложения с "стальной шлем", памяти переводов

add example

ru На стальном шлеме полоса наносится голубой краской по всей его окружности на расстоянии 25 мм от края передней части шлема.

UN-2en A light-blue stripe shall be painted all the way around the steel helmet 25 mm from the front edge of the helmet.

ru На стальном шлеме полоса наносится голубой краской по всей его окружности на расстоянии # мм от края передней части шлема

MultiUnen A light-blue stripe shall be painted all the way around the steel helmet # mm from the front edge of the helmet

ru Я ещё дам стальной шлем до кучи.

OpenSubtitles2018en You can have the steel helmet, too.

ru Подогнали грузовики, крытые брезентом – в них сидели экипированные по «полной программе» милиционеры – в шлемах, стальных наколенниках, с огромными щитами.

Common crawlen Tarped trucks with policemen in full equipment – in helmets, steel knee caps, big shields, drove up.

ru Сядь в стальную клетку в защитном шлеме и веди очень быстро...

OpenSubtitles2018en Sit in a steel cage with a crash helmet on and drive really fast...

ru Амортизационная способность определяется путем регистрации во времени ускорения, которое получает муляж головы со шлемом при направляемом свободном падении с конкретной ударной скоростью на закрепленную стальную опору.

UN-2en Impact absorption capacity is determined by recording against time the acceleration imparted to a headform fitted with the helmet, when dropped in guided free fall at a specific impact velocity upon a fixed steel anvil.

ru Амортизационная способность определяется путем регистрации во времени ускорения, которое получает муляж головы со шлемом при направляемом свободном падении с конкретной ударной скоростью на закрепленную стальную опору

MultiUnen Impact absorption capacity is determined by recording against time the acceleration imparted to a headform fitted with the helmet, when dropped in guided free fall at a specific impact velocity upon a fixed steel anvil

ru А провокация заключалась в том, что нам боевики сферы разбивали стальной проволокой 10–12 миллиметров толщиной, порезанной на кусочки сантиметров по 15–20. Именно стекло, забрало шлема.

UN-2en The provocation consisted in militants breaking our helmet spheres with steel wire of 10–12 millimeters thick, cut into 15–20 centimeter pieces.

Показаны страницы 1. Найдено 8 предложения с фразой стальной шлем.Найдено за 3 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они приходят из многих источников и не проверяются. Будьте осторожны.

ru.glosbe.com

Велосипедный шлем по Английский - Русский-Английский Словарь

ru Я бы хотел, чтобы они носили велосипедный шлем не снимая.

OpenSubtitles2018en I'd want them to wear a bicycle helmet all the time

ru В стоимость тура включено сопровождение гидами OBT, велосипед, велосипедный шлем, трансфер из отеля и обратно, а также футболка Olympic Bike Travel.

Common crawlen Guiding by OBT guides, MTB bike, helmet, transfers from / to your hotel and an Olympic Bike T-shirt are included. Food, drinks or entrance fees to gorges, caves or monasteries are not.

ru А зачем они тому, кто носит велосипедный шлем в кампусе?

OpenSubtitles2018en Mm, not if you were wearing a bike helmet around campus, you didn't.

ru Для создания этого устройства я использовал велосипедные шлемы,

TEDen so I built this device using bicycle helmets,

ru В некоторых странах надевать велосипедный шлем требуется по закону.

JW_2017_12en In some places helmets are required by law

ru Они не носят велосипедные шлемы в Игре Престолов

OpenSubtitles2018en They don't wear bicycle helmets in Game of Thrones.

ru Ага, он даже не отдал мне свой велосипедный шлем.

OpenSubtitles2018en Yeah, he wouldn't even hand me his bike helmet.

ru Ты должен одевать велосипедный шлем, или быть беде.

OpenSubtitles2018en You have to wear a bicycle helmet, or you're in trouble.

ru Снизился также уровень преступности, растет число добровольных помощников на местах, сокращается число случаев беременности среди девушек-подростков, и все больше жителей провинции используют средства индивидуальной защиты, такие, как велосипедные шлемы.

UN-2en Similarly, crime rates have dropped, more people are volunteering in their communities, fewer teenaged women are becoming pregnant, and more British Columbians are adopting safe practices such as wearing bicycle helmets.

ru Что это мои мальчики делают одели их велосипедные шлемы?

OpenSubtitles2018en What are my boys doing wearing their bicycle helmets?

ru Трёхмерные ручные сканеры Z Corporation демонстрируют производительность, в четыре раза превышающую скорость работы устанавливаемых на штативах систем, так как последние обычно требуют более 50 отдельных сканирований даже для такого простого предмета, как велосипедный шлем.

Common crawlen Z Corporation handheld 3D scanners have been documented to be four times faster than tripod-mounted systems, which typically require more than 50 individual scans for something as simple as a bicycle helmet.

ru Том снял велосипедный шлем и положил его на стол.

tatoebaen Tom took off his bicycle helmet and put it on the table.

ru Надевай свой велосипедный шлем и садис ь на пол!

OpenSubtitles2018en Get on your bike helmet and get down!

ru Мимо того места со странным парнем в велосипедном шлеме?

OpenSubtitles2018en Oh, past the... the creepy guy with the bike helmet?

ru К примеру, надевать ли им велосипедный шлем?

JW_2017_12en For example, should one wear a safety helmet?

ru " Белка-защитница и велосипедный шлем "?

OpenSubtitles2018en " The Organic Squirrel Gets a Bike Helmet "?

ru по сравнению с обычным велосипедным шлемом.

TEDen compared to a normal bicycle helmet.

ru Когда вы надеваете велосипедный шлем, убедитесь, что он хорошо подогнан.

JW_2017_12en If you wear a safety helmet, make sure that it fits.

ru Но наши костюмы сочетались друг с другом, и если ты без него, то я становлюсь просто парнем в костюме из спандекса и в велосипедном шлеме

opensubtitles2en But our costumes go together, and if you' re not in yours,I' m just a guy in a spandex suit and a bike helmet

ru Один из молодых людей сказал О.Р., что заявители похитили его шейную цепочку и повредили его велосипедный шлем.

UN-2en O.R. was told by one of the youths that the petitioners had stolen his necklace and damaged his motorcycle helmet.

ru Снизился также уровень преступности, растет число добровольных помощников на местах, сокращается число случаев беременности среди девушек-подростков, и все больше жителей провинции используют средства индивидуальной защиты, такие, как велосипедные шлемы

MultiUnen Similarly, crime rates have dropped, more people are volunteering in their communities, fewer teenaged women are becoming pregnant, and more British Columbians are adopting safe practices such as wearing bicycle helmets

ru Это место воняет, как велосипедный шлем Люка.

OpenSubtitles2018en That place smells like the inside of Luke's bicycle helmet.

ru Детям следует разъяснять осознавать важность того, чтобы их было хорошо видно на дороге, и у них следует формировать позитивное относиться отношение к оборудованию, позволяющему повысить безопасность дорожного движения, такому, как флюоресцирующие куртки/полосы и велосипедные защитные шлемы

MultiUnen Children should understand the importance of being seen should be explained to children and develop positive attitudes towards road safety equipment such as fluorescent jackets/strips and cycle helmets should be fostered

ru Детям следует постоянно напоминать о необходимости установки и использования детских удерживающих устройств, включая ремни безопасности на тех транспортных средствах, где они имеются, и другого надлежащего защитного оборудования, например, велосипедных защитных шлемов, флюоресцирующих курток (, избегая, однако, злоупотребления детьми в качестве "живой рекламы"

MultiUnen Children should be continuously exposed to the need to fit and use child restraint devices including safety belts in vehicles where they are available and other safety equipment, as appropriate, e.g. cycle helmets, fluorescent jackets (but avoiding the misuse of children as a media tool

ru Детям следует разъяснять осознавать важность того, чтобы их было хорошо видно на дороге, и у них следует формировать позитивное относиться отношение к оборудованию, позволяющему повысить безопасность дорожного движения, такому, как флюоресцирующие куртки/полосы и велосипедные защитные шлемы.

UN-2en Children should understand the importance of being seen should be explained to children and develop positive attitudes towards road safety equipment such as fluorescent jackets/strips and cycle helmets should be fostered.

ru.glosbe.com


Смотрите также