Содержание
Существительные на тему Шляпы на английском ✔️ Лексика с транскрипцией, озвучкой
- Категория: Внешность (Appearance)
- Подкатегория: Одежда и мода (Clothes and Fashion)
- Тема: Шляпы (Hats)
Таблица содержит английские существительные по тематике «Шляпы» с транскрипцией и переводом на русский язык.
Слушайте американское или британское произношение слов, а затем повторяйте для запоминания.
Слова разбиты на уровни сложности от A1 до С2 – выберите и примените нужный фильтр. Уровни A1 – A2 подойдут начинающим, B1-B2 для среднего уровня, С1 – С2 для продвинутого уровня.
Таблицу можно скачать в PDF формате и распечатать, например, для подготовки к экзаменам, ЕГЭ, ОГЭ.
Слово | Перевод | Транскрипция амер. | Транскрипция брит. | Слушать амер. акцент | Слушать брит. акцент | Тема | Уровень | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
balaclavaсуществительное | балаклава | /ˌbæləˈklɑːvə/ | /ˌbæləˈklɑːvə/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
balmoralсуществительное | шотландская шапочка | /bælˈmɔːrəl/ | /bælˈmɒrəl/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
bandanaсуществительное | бандана | /bænˈdænə/ | /bænˈdænə/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
beanieсуществительное | круглая шапочка | /ˈbiːni/ | /ˈbiːni/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
bearskinсуществительное | меховой кивер | /ˈberskɪn/ | /ˈbeəskɪn/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
beretсуществительное | берет | /bəˈreɪ/ | /ˈbereɪ/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
boaterсуществительное | соломенная шляпа | /ˈbəʊtər/ | /ˈbəʊtə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
bobble hatсуществительное | шапка с помпоном | /ˈbɑːbl hæt/ | /ˈbɒbl hæt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
bonnetсуществительное | шляпа | /ˈbɑːnɪt/ | /ˈbɒnɪt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
bowlerсуществительное | котелок | /ˈbəʊlər/ | /ˈbəʊlə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
brimсуществительное | плоский край внизу шляпы, который торчит | /brɪm/ | /brɪm/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
busbyсуществительное | гусарский кивер | /ˈbʌzbi/ | /ˈbʌzbi/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
capсуществительное | кепка | /kæp/ | /kæp/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | b1 | |
clocheсуществительное | дамская шляпа Колокол | /kləʊʃ/ | /klɒʃ/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
cowboy hatсуществительное | ковбойская шляпа | /ˈkaʊbɔɪ hæt/ | /ˈkaʊbɔɪ hæt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c1 | |
crash helmetсуществительное | защитный шлем | /ˈkræʃ helmɪt/ | /ˈkræʃ helmɪt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c1 | |
crownсуществительное | корона | /kraʊn/ | /kraʊn/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c1 | |
derbyсуществительное | котелок | /ˈdɜːrbi/ | /ˈdɑːbi/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
dunce’s capсуществительное | бумажный колпак | /ˈdʌnsɪz kæp/ | /ˈdʌnsɪz kæp/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
fedoraсуществительное | мягкая фетровая шляпа | /fɪˈdɔːrə/ | /fɪˈdɔːrə/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
fezсуществительное | феска | /fez/ | /fez/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
glengarryсуществительное | шотландская шапка | /ɡlenˈɡæri/ | /ɡlenˈɡæri/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
hard hatсуществительное | каска | /ˈhɑːrd hæt/ | /ˈhɑːd hæt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
hatсуществительное | шляпа | /hæt/ | /hæt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | a1 | |
hatbandсуществительное | лента на шляпе | /ˈhætbænd/ | /ˈhætbænd/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
hatpinсуществительное | шляпная булавка | /ˈhætpɪn/ | /ˈhætpɪn/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
headgearсуществительное | головной убор | /ˈhedɡɪr/ | /ˈhedɡɪə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
headscarfсуществительное | косынка | /ˈhedskɑːvz/ | /ˈhedskɑːf/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
helmetсуществительное | шлем | /ˈhelmɪt/ | /ˈhelmɪt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | b2 | |
homburgсуществительное | хомбург | /ˈhɑːmbɜːrɡ/ | /ˈhɒmbɜːɡ/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
miterсуществительное | митра | /ˈmaɪtər/ | /ˈmaɪtə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
mitreсуществительное | митра | /ˈmaɪtər/ | /ˈmaɪtə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
mortar boardсуществительное | головной убор с квадратным верхом | /ˈmɔːrtər bɔːrd/ | /ˈmɔːtə bɔːd/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
nightcapсуществительное | ночной колпак | /ˈnaɪtkæp/ | /ˈnaɪtkæp/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
panamaсуществительное | панама | /ˈpænəmɑː/ | /ˈpænəmɑː/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
peakсуществительное | козырек | /piːk/ | /piːk/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
pith helmetсуществительное | пробковый шлем | /ˈpɪθ helmɪt/ | /ˈpɪθ helmɪt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
pork-pie hatсуществительное | шляпа с загнутыми вверх полями | /ˌpɔːrk paɪ ˈhæt/ | /ˌpɔːk paɪ ˈhæt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
skid lidсуществительное | каска для защиты | /ˈskɪd lɪd/ | /ˈskɪd lɪd/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
sola topiсуществительное | индийская шляпа от солнца | /ˌsəʊlə ˈtəʊpi/ | /ˌsəʊlə ˈtəʊpi/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
sombreroсуществительное | сомбреро | /sɑːmˈbrerəʊ/ | /sɒmˈbreərəʊ/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
sou’westerсуществительное | непромокаемая шапка с широким клапаном, закрывающим шею | /ˌsaʊˈwestər/ | /ˌsaʊˈwestə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
stetsonсуществительное | стетсон | /ˈstetsn/ | /ˈstetsn/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
sun hatсуществительное | шляпа от солнца | /ˈsʌn hæt/ | /ˈsʌn hæt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | b1 | |
tam-o’shanterсуществительное | шотландский берет | /ˌtæm ə ˈʃæntər/ | /ˌtæm ə ˈʃæntə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
tarbooshсуществительное | феска | /tɑːrˈbuːʃ/ | /tɑːˈbuːʃ/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
ten-gallon hatсуществительное | десятигаллонная шляпа | /ˌten ˌɡælən ˈhæt/ | /ˌten ˌɡælən ˈhæt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
top hatсуществительное | цилиндр | /ˈtɑːp hæt/ | /ˌtɒp ˈhæt/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c1 | |
topeeсуществительное | тропический шлем | /ˈtəʊpi/ | /ˈtəʊpi/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
topiсуществительное | тропический шлем | /ˈtəʊpi/ | /ˈtəʊpi/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
toqueсуществительное | женская шляпа | /təʊk/ | /təʊk/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
trilbyсуществительное | фетровая шляпа | /ˈtrɪlbi/ | /ˈtrɪlbi/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
tuqueсуществительное | вязаная шерстяная шапочка | /tuːk/ | /tuːk/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
turbanсуществительное | тюрбан | /ˈtɜːrbən/ | /ˈtɜːbən/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 | |
veilсуществительное | фата | /veɪl/ | /veɪl/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c1 | |
visorсуществительное | козырек | /ˈvaɪzər/ | /ˈvaɪzə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Шляпы | c2 |
Английские существительные сходных тематик из категории Одежда и мода
Ищите другие тематики английских слов?
Смотрите сборник слов (Vocabulary) на более чем 150 тем по ссылке — «Английские слова по темам».
Таблица со словами в PDF формате
Оставьте свой email в форме ниже и в течении 2 минут вам придет письмо со ссылкой на файл.
Как эффективно учить и запомнить слова в бесплатном приложении от Skyeng
- Скачайте слова в формате Excel файла в форме ниже.
- Установите бесплатное приложение SKYENG.
- Скопируйте и вставьте слова в собственный словарь.
- Система создаст Вам личный план изучения и повторения слов на каждый день.
➤ Сервис «Тренажер слов» полностью бесплатен. ➤ Вы сможете комфортно и эффективно учить английские слова в любое время на любом устройстве.
Ниже можно скачать список слов в формате Excel:
Насколько публикация полезна?
Нажмите на звезду, чтобы оценить!
Приключения : Детские приключения : Глава 2 Я бы в скауты пошел… : Эдуард Веркин : читать онлайн
Глава 2
Я бы в скауты пошел…
– А вы кто? – спросил парень и положил руку на перекладину шлагбаума.
Шлагбаум был устроен прямо у подножия холма. Рядом красовалась полосатая сторожевая будка, под козырьком будки висела керосиновая лампа, на борту зеленел герб с головой лося на фоне лилии. Имелась и небольшая скамеечка для сторожа, чтобы ноги зря не мять. Парень, выступавший в качестве последнего, выглядел примечательно. Серая, похожая на солдатскую, форма, высокие тяжелые ботинки, зеленый галстук, скрепленный ловко свернутым кусочком бересты, большой пробковый шлем.
«Совсем как в фильмах про англичан в Индии или в Африке», – подумал Витька.
– Кто вы? – повторил парень свой вопрос.
– А ты кто? – нагло спросил Генка и выступил вперед. – Чего стоишь?
– Я дежурный по КПП, – объяснил парень и кивнул на будку. – Или по шлагбауму. Дежурный по шлагбауму, все так меня называют…
– А что за шапка у тебя? – продолжал расспрашивать Генка.
– Это не шапка, а шлем, – важно сказал дежурный. – Нам наш мастер из Англии привез десять штук. Жребий тянули, мне тоже достался. Тамошняя английская организация спонсировала. Из настоящей пробки сделан.
Парень постучал себя по шлему. Звук и в самом деле получился глухой, пробковый.
– Что за организация? – Генка смотрел на возвышающуюся над ними колокольню. – Общество «Истинных шлагбаумят»? Союз «Не проехать, не пройти»?
– Республиканская скаутская дружина «Юные Лоси», – гордо ответил дежурный.
Ребята переглянулись.
– Хорошее название… – пробормотал Витька.
– Да уж… – согласился Генка. – И что вы здесь, лоси, делаете?
– Наша дружина взяла шефство над возрождением Макаровского монастыря, – сообщил скаут. – Будем территорию расчищать, столовую строить. Стену реставрировать…
– Какая реставрация? – вышел вперед Жмуркин. – Что за реставрация? Никакой реставрации быть не должно!
Скаут вскочил со своей скамеечки, внимательно посмотрел на ребят и подозрительно спросил:
– А вы все-таки кто?
Генка поглядел на Жмуркина. Жмуркин не предполагал встретиться с такими затруднениями. По его сведениям, монастырь был почти пуст. В начале лета сюда прибыли парочка монахов и несколько рабочих, вот и все. В случае чего Жмуркин планировал сказать им, что они приехали на разведку местности от городского кружка юных археологов. Не получилось.
– Что вам здесь нужно? – дежурный потянул руку к набедренному карману.
– Почему о реставрации не сообщалось? – начал ругаться Жмуркин. – Общественность не в курсе… А вы, между прочим, нарушаете наши конституционные права, мы желаем ознакомиться с архитектурой родного края!
Скаут расстегнул карман и достал телефон.
– Местные мы, – соврал Витька. – Местные.
– А чего с рюкзаками? – дежурный не убирал телефона, делал вид, что проверяет эсэмэски. – Местные с рюкзаками не ходят…
– Мы в город ездили, – врал Витька. – За…
– За шерстью, – брякнул Жмуркин. – У нас артель – носки вяжем из собачьей шерсти…
Витька и Генка смотрели на Жмуркина, раскрыв рты.
– Они от ревматизма помогают, – Жмуркина несло. – А мы уже и в своей деревне, и во всех окружных деревнях всех собак обстригли…
– Ты, – скаут ткнул телефоном в Жмуркина, – ты же говорил, что архитектуру хочешь посмотреть.
– Мы воды набрать хотели, – сказал Генка. – Там ведь источник…
– Нельзя теперь, – скаут наконец спрятал телефон. – Там, на холме, у нас теперь фронт работ. Теперь только монахи и скауты могут пройти. Вы монахи?
– Я тебе сейчас покажу монаха… – Генка двинулся на скаута, но Витька его остановил.
– И вправду, – вмешался Жмуркин. – Пойдемте домой, робята. Нам еще шерсть плести… тьфу, прясть…
Жмуркин взял обоих за рукава и потащил прочь от шлагбаума.
– Собачью шерсть плести – это круто, – говорил Генка. – Это, Жмуркин, шутка месяца…
– Вить, ты все знаешь, наверное, – не слушал его Жмуркин. – Кто такие скауты? Я только краем уха…
– Ну скауты… – начал припоминать Витька. – Это что-то вроде пионеров… Кто такие пионеры, помните?
– Помним.
– Ну вот. Это один англичанин придумал, еще в прошлом веке. Его звали… Баден-Баден, что ли… Вот он и придумал, чтобы детей, ну и подростков тоже научить разным практическим штукам. Костры разжигать, в лесу выживать, стрелять. И чтобы дисциплина тоже была на уровне. Скаут – это, кажется, разведчик по-английски. А у нас как пионеры исчезли, так скаутов стали возрождать. Типа, юные разведчики. Тебя, Жмуркин, в скауты не возьмут.
– Почему это?
– Ты Родину не любишь. А когда ешь, все себе на штаны роняешь. Тебе не место в стройных скаутских рядах…
– Отвали-ка лучше…
Они спускались с холма к прилипшей к реке деревне. Деревня была большая, но беспорядочная, из заметных зданий – один двухэтажный деревянный дом быта. А так все приземистые унылые домишки, ни кирпичных белых заборов, ни веселых черепичных крыш. Не говоря уже о спутниковых антеннах.
– Ты, Крокодайл, тоже с водой хорошо придумал, – вспомнил Жмуркин. – Какой дурак снизу, от реки попрется на холм за водой…
– Пить на самом деле хочется, – сказал Генка. – Надо лимонаду купить. Пойдемте к магазину. Попьем квасу, посидим спокойно, подумаем, что делать дальше…
Асфальта в деревне не оказалась. Ребята тянулись по пыльным колеям, сторонясь каких-то слишком уж беззаботных собак, злобных клювастых гусей и безнадзорных коз. Народа видно не было. Жмуркин предположил, что «крестьяне вышли на обмолот зяби», на что Генка заметил, что скорее всего они еще спят, время еще раннее, всего одиннадцать часов. То, что жители любят поспать, было заметно и по самой деревне – дома были хоть и крепкие, но при этом какие-то обшарпанные и неухоженные, в огородах рос исключительно один лук, а дрова были не колотые, а просто валялись толстыми пилеными чурбаками.
Улица, по которой шагали друзья, называлась Водопроводной, хотя никакого водопровода в окрестностях не наблюдалось. Водопроводная вывела ребят к небольшой грязной площади, на площади обнаружился искомый продуктовый магазин. Возле магазина разворачивалась драка.
Четверо мальчишек прижали к стене магазина невысокого паренька, судя по форме и галстуку, скаута. Под ногами у скаута валялось несколько белых листовок и опрокинутое ведерко с клеем. Скаут испуганно озирался и пытался отбиваться. Мальчишки были деревенские – все в потертых спортивных костюмах, в кедах и почему-то в осенних шапочках, они смеялись, дергали скаута за галстук и лупили дудками борщевика. На голове у одного из мальчишек, у самого рослого и могучего, настоящего крепыша, уже красовался английский пробковый шлем.
– Достойное завершение неудачного утра, – буркнул Жмуркин и собрался было свернуть на соседнюю улицу.
Но Витька схватил Жмуркина за руку.
– Ты что, не понял? – зашептал он. – Это же…
Но Генка его уже опередил.
– Эй, вы! – крикнул Генка, оценивший выгоду ситуации и к тому же не терпевший любую несправедливость. – Чего вы к нему прилипли?
– А тебе-то что? – спросил крепыш.
– Поганенько как-то получается, – Генка сбросил рюкзак на землю. – Вас четверо, а он один. Нэкрасиво…
Мальчишки бросили скаута и повернулись к Генке. Один из них спросил Генку:
– Ты что, в рог хочешь?
– Хочу, – ответил Генка. – Вот ты, – он указал пальцем на крепыша, – вот ты и дашь мне в рог.
Крепыш засмеялся, отстранил своих дружков и сам выступил к Генке.
Витька тоже сбросил рюкзак. Жмуркин рюкзак не бросил, но нащупал в кармане газовый баллончик.
– Ты чо, – крепыш сделал к Генке шаг. – Совсем борзостный стал?
Скаут постарался вырваться, но мальчишки снова прижали его к магазинной стене.
– Отстали бы, а? – попросил Генка. – С утра никого убивать не хочется…
– Мы борзых пацанов быстро окорачиваем, – крепыш широко размахнулся и попытался ударить Генку.
Генка присел, пропустил кулак над собой и в ответ ткнул крепыша в печень левой. Тот ойкнул и сел на землю. Трое других мальчишек растерялись и выпустили скаута.
– А-а-а! – завопил Жмуркин, выпрыгнул вперед, выставив перед собой руку с баллончиком.
Мальчишки непонимающе переглянулись. И Жмуркин тут же поразил их пахучей газовой струей. Деревенские заверещали и рванули вверх по улице. Жмуркин подскочил к сидящему крепышу и прыснул и ему. Крепыш зарыдал и попробовал уползти к магазину, но Жмуркин его не отпустил, повалил и стал лупить. Крепыш вяло отмахивался, а Жмуркин напрыгивал с разных сторон, колотил кулаками по голове, по плечам, пытался даже дергать за волосы.
– Ладно, оставь его, – велел Генка. – И так досталось. У тебя вода есть? – спросил Генка уже у скаута.
Скаут отцепил от пояса оплетенную круглую фляжку и кинул Генке. Генка, в свою очередь, передал ее крепышу.
– Твои друганы к колодцу побежали, – сказал он. – А ты глаза промой, а то разъест.
Крепыш взял фляжку и вылил себе на лицо.
– Зачем вы к нему приставали? – спросил Генка.
– А чего он клеит? – спросил крепыш, утирая сопли.
– Ему велели, он и клеит, – сказал Генка. – А вы к нему не приставайте больше! Понятно?
– У колхоза землю отобрали, монастырю передать собираются. – Парень поднялся с земли. – Теперь еще скауты какие-то… Парней к себе наших зовут, девчонок…
Он поставил фляжку на землю, встал и, по-взрослому сутулясь, потащился по улице.
– Эй, чел! – крикнул ему Генка. – Ты кое-чего забыл!
Парень остановился, снял шлем и надел его на фляжку.
Скаут подождал, пока обидчик окончательно скроется, забрал фляжку, забрал шлем, протер его изнутри носовым платком, водрузил на голову. Затем вернулся к магазину и приклеил к стене объявление. В объявлении говорилось, что все желающие подростки до 16 лет могут приходить завтра в 16. 00 к зданию клуба и записываться кандидатами в скаутскую дружину.
– А почему кандидатами? – спросил Генка.
– А вы местные? – в свою очередь спросил скаут.
– Мы из…
– Мы местные, – ответил Генка. – Мы шерсть плетем. А из нее валенки вяжем. И мечтаем вступить в скауты. С детства.
– Отлично! – обрадовался скаут. – Я поговорю с нашим скаут-мастером. Вы сегодня приходите в наш лагерь, он там, в лесу, с другой стороны монастыря. Но вас сразу в скауты не возьмут…
– Почему это? – спросил Жмуркин.
– Вы должны доказать, что на самом деле готовы. Но это только так говорится, кандидат – это почти то же самое, что и скаут. Будете жить в палатке, питаться вместе с нами, работать… Нам сейчас как раз рабочие руки нужны – мы на восстановлении монастыря заняты. Поэтому вас могут принять по ускоренной программе, по практическим делам то есть, а теорию после изучите. Сейчас главное – работа…
– Работать – это мы любим, – вставил Жмуркин. – Я так люблю работать, что иногда даже пообедать забываю. ..
– Слышь, – спросил Генка, – а скауты – это вообще…
Парень набрал в легкие воздуху и начал читать заученный наизусть текст:
– Скауты стремятся быть сильными, крепкими, ловкими, находчивыми, энергичными и предприимчивыми. Настоящие скауты проживут без чужой помощи в степи и в дремучем лесу. Они умеют разбираться во всевозможных следах и мелких приметах, умеют сберечь свое здоровье вдали от докторов и аптек, они всегда веселы и не падают духом. Своим величием Родина в значительной степени обязана энергичным, предприимчивым людям, которые, как внутри государства, так и на его окраинах, боролись за благо и свободу родного народа и распространяли культуру и просвещение. Многие из них погибли, но память о них в признательном сердце народа будет жить вечно…
– Понятно-понятно, – остановил его Генка. – Только вот насчет погибели…
Юный скаут принял строгое выражение лица, было видно, что он в случае чего готов распространить культуру и в борьбе за это сложить свою голову.
– Как скажешь, – Жмуркин похлопал паренька по плечу. – Мне всегда была близка такая вот позиция…
– И нам! – ответил за себя и за Генку Витька.
– Вот и здорово! – сказал скаут. – Приходите вечером. Кольку спросите – это я…
– Мы обязательно придем, – сказал Жмуркин. – Всю жизнь хотел восстановить справедливость и какой-нибудь монастырь!
Скаут Колька пожал ребятам руки и, испуганно озираясь на переулки, двинулся дальше по улице.
Витька тихонько продекламировал:
– Сын-балбес к отцу зашел и сказал, мяуча: «Я бы в скауты пошел, пусть меня научат…»
Пробковый шлем против пробкового – не одно и то же
Хотя термин «пробковый шлем» обычно используется для описания любого солнцезащитного или летнего шлема, он не совсем точен. Pith вошла в лексикон так же, как «Xerox» означает «фотокопия» или «Kleenex» означает «салфетка для лица» — по крайней мере, в английском языке. Разница в том, что, хотя некоторые корпоративные бренды стали общими терминами, сердцевина — это не бренд, а материал.
Тем не менее, «пробковый шлем» также стал стилем шлема. В этом отношении, по крайней мере, как в стиле, термин принят. Но следует подчеркнуть, что не все «пробковые шлемы» поэтому сделаны из «пробкового материала». На самом деле, многие «пробковые шлемы» на самом деле сделаны из пробки, но пробка и пробка — это не одно и то же, и, несмотря на некоторые упрощенные объяснения в книгах по военным головным уборам, пробка — это даже не разновидность пробки.
Материалы различаются в том, где они выращиваются, как их собирают и даже в той части растения, из которой берутся материалы. Единственное, что их объединяет, это то, что они основаны на растениях. Помимо этого сердцевина и пробка совсем другие.
Сделанный в Гонконге шлем из «сола-пробки». Обратите внимание, что шлем кажется несколько «толстым». Это связано с тем, что сердцевина сола представляет собой мягкий материал, армированный плетением и даже бумагой.
Сердцевина, также известная как мозговое вещество, представляет собой ткань в стеблях сосудистых растений, происходящую из центрального или губчатого внутреннего слоя кожуры. Тип сердцевины «пробковых шлемов» происходит от растения sola, также известного как aeschynomene aspera.
Внутри изготовленного в Гонконге шлема виден белый материал «сола сердцевина», который остается губчатым на ощупь.
Это сильно отличается от пробки, которая представляет собой первичную часть ткани коры, удаляемую снаружи пробкового дуба. Таким образом, эти два материала практически не имеют ничего общего, кроме того, что они опять-таки растительного происхождения. Чтобы добавить путаницы, пробковый дуб не имеет ничего общего с «пробковыми деревьями», которые имеют пробковую кору, но на самом деле не используются для производства пробки.
Пробковый шлем времен Второй мировой войны. В то время как сола-пробка была более распространена на Дальнем Востоке, японские военные использовали шлемы из различных материалов, включая пробку.
Сердцевина солы фактически собирается целиком, при этом для получения материала используется все растение, а пробка удаляется снаружи пробкового дуба. Дубовые пробковые деревья могут жить 200 и более лет, но им должно быть не менее 25 лет, прежде чем можно будет снять пробку, а последующие урожаи могут происходить снова только каждые 10 лет. Первые два урожая с дерева обычно дают пробку более низкого качества, но качество со временем обычно улучшается.
Из-за длительного цикла роста консервация играет ключевую роль в производстве пробки, и таким образом поддерживаются пробковые «леса», что, в свою очередь, обеспечивает защиту видов, живущих в лесах, по умолчанию.
Хотя очевидно, что шлемы изготавливаются как из пробки, так и из пробки, интересно, что термин «пробковый шлем» стал общим названием для этого конкретного головного убора. Причина восходит к происхождению шлемов, а именно к Индии. И причину путаницы можно довольно легко суммировать.
Внутри японского шлема видна открытая пробка, которая явно отличается от сердцевины сола. Сердцевина происходит от растения aeschynomene aspera. Этот материал использовался — и используется до сих пор — в качестве поплавков для рыболовных сетей, сложных крошечных скульптур, изоляторов. Это очень легкий материал, однако не такой упругий, как пробка. Хотя были пробковые шлемы британского производства, большинство из них производилось по всей Азии, а наибольшее производство производилось в Индии. Однако все колониальные державы носили пробковые шлемы, в первую очередь для гражданского использования. Конечно, британская и индийская армии носили пробковое и пробковое снаряжение, и можно обнаружить, что их носили и другие колониальные державы.
«В английском просторечии термин «пробковый шлем» стал универсальным для любого солнцезащитного шлема. В некотором смысле это похоже на то, как люди используют салфетки Kleenex для всех тканей лица. Кроме того, люди используют «солнечный топи», а настоящий хинди — «сола топи», где сола относится к сердцевинному растению, а топи означает шляпу. Публика изменила «sola» на «solar» на «солнце». Язык — это постоянно развивающийся инструмент».
Это возвращает нас к вопросу о «сердцевине» и «пробке» в качестве названия. Поскольку модель шлема, по сути, родилась в Индии и выросла оттуда, название прижилось и стало общим термином для солнцезащитных шлемов.
Винтажное фото изготовления пробкового шлема. В этом процессе использовались листы пробки, которые формировались на блоке и склеивались вместе. Этот процесс был известен как стук. Оболочки грубой формы затем отправлялись на блокировочную машину, чтобы улучшить форму шлема, прежде чем покрыть его брезентовой тканью.
А по поводу использования материалов? Это можно резюмировать по географии так же, как и по чему-либо еще. Aeschynomene aspera – sola сердцевина – произрастает в Бангладеш, Бутане, Камбодже, Индии, Индонезии, Лаосе, Малайзии, Мьянме, Малайзии, Непале, Пакистане, Шри-Ланке, Таиланде и Вьетнаме. Это водное растение считается второстепенным сорняком, поскольку обычно может распространяться на рисовые поля в этом регионе.
К счастью, этому быстро растущему и быстро разрастающемуся растению нашлось применение. Из него делали шляпы, которые, конечно же, превратились в ранние солнцезащитные шлемы, использовавшиеся британскими войсками в Индии, в том числе Почетной Ост-Индской компанией.
Испанский солнцезащитный шлем из пробки времен испано-американской войны. Немногие из них выжили, поскольку испанцы сожгли большую часть своей униформы, опасаясь вернуть желтую лихорадку в Испанию с Кубы. Обратите внимание, что корпус этого шлема намного тоньше, чем у пробкового.
Напротив, большая часть пробки производится в Португалии и Испании, и немного меньше в Италии. Это помогает объяснить, по крайней мере частично, почему солнцезащитные шлемы европейского производства были сделаны из пробки, а не из соляной пробки. Поскольку многие военные экипировщики все еще базировались в Европе, использовались местные материалы, поскольку их было легче и ближе достать.
Таким образом, к началу Первой мировой войны подавляющее большинство шлемов производства Великобритании, а также Франции, Германии и Италии было изготовлено из пробки. Солома была обычным заменителем. Напротив, англо-индийские шлемы, такие как Cawnpore, Bombay Bowler и более поздняя шляпа Khaki Sola Pith, все еще делались из сердцевины сола.
Интересным моментом является то, что одна модель португальских солнцезащитных шлемов — на самом деле те, которые изначально предназначались для использования столичной армией Португалии и предназначались для использования внутри страны, но затем использовались в Африке — были сделаны из прессованного войлока, а не из пробки.
Войлочная каска португальского образца образца 1913 года. Хотя они предназначались для использования в Европе, они использовались в качестве солнцезащитных шлемов в португальских африканских колониях.
Причина в том, что португальское правительство, которое столкнулось с финансовым кризисом в годы, предшествовавшие Первой мировой войне, фактически не могло позволить себе покупать пробку, которая была ценным экспортным продуктом, и предпочло использовать более дешевый прессованный войлок!
Сегодня пробковые шлемы из сола по-прежнему производятся в Индии и Пакистане, а пробковые — в Европе. Для изготовления шлемов использовались и другие материалы, в том числе прессованное волокно, прессованный войлок, лоза, солома и даже пластик. Независимо от материала, большинство людей просто называют их «пробковыми шлемами».
Peter Suciu
Пробковый шлем Определение и значение
- Основные определения
- Викторина
- Примеры
- Британский
Показывает уровень сложности слова.
Сохрани это слово!
Показывает уровень сложности слова.
сущ.
шляпа из высушенной сердцевины или пробки, покрытая тканью, которую носят в тропиках.
ВИКТОРИНА
ВЫ ПРОЙДЕТЕ ЭТИ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ИЛИ НАТЯНУТСЯ?
Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!
Вопрос 1 из 7
Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.
Происхождение пробкового шлема
Впервые упоминается в 1855–1860 гг. Полный
На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc., 2022
Как использовать пробковый шлем в предложении
Пот струился из-под его шлема по тонким прядям его светло-песочных волос.
Я застрелил бен Ладена|Эллиот Акерман|16 ноября 2014|DAILY BEAST
Сделав дело, Райан, как всегда, приступил к следующему делу с тонкой черной полосой вокруг шлема.
Спасение в One World Trade Center|Майкл Дейли|13 ноября 2014 г.|DAILY BEAST
К счастью для нас, мистер Хеннесси пытался задокументировать свое путешествие на велосипеде с помощью камеры GoPro, прикрепленной к шлему.
Вирусное видео дня: Попытка ограбления снята камерой на шлеме|Джек Холмс|18 сентября 2014 г.|DAILY BEAST
Ваш усовершенствованный боевой шлем весит семь фунтов, а задние накладки яростно вдавливаются в углы вашего черепа.
Что бы ты ни делал, кто-нибудь умрет. Краткая история о невозможном выборе в Ираке|Натан Брэдли Бетеа|31 августа 2014 г. |DAILY BEAST
Свидетели также сообщили, что незадолго до обнаружения тел видели мужчину на мотоцикле в редком шлеме в этом районе.
Поворот убийства в Альпах: у иракской жены был тайный бывший муж-американец, который умер в тот же день|Барби Лаца Надо|9 июля 2014|DAILY BEAST
Неприготовленное саго импортируется с соседнего острова Борромео и состоит сердцевины короткой, толстой пальмы.
Кругосветное путешествие женщины|Ида Пфайффер
Испанка стояла в тусклом свете зала, одетая в мрачные черные доспехи; но красные перья танцевали на его шлеме.
На то воля бога!|Уильям Стернс Дэвис
Спитжасе начал чувствовать себя очень некомфортно, так как теперь шахтер приступил к подгонке стеклянного шлема к его голове.
Черные бриллианты|Мистер Джкай
У него был золотой щит, золотой шлем и короткая красная юбка поверх кольчуги.
Саги об Олафе Трюггвасоне и Харальде Тиране (Harald Haardraade)|Снорри Стурлусон
Из литературных свидетельств ясно, что шлем (шлем) и кольчуга (бирн) также широко использовались.
Шлем пробковый английский: Доступ ограничен: проблема с IP