ШЛЕМ. Шлем перевод на английский язык
Если шлем не держится на голове, я его веревочками привяжу к подбородку. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Мы остановились на том как армейские стали напористей точно он предложил Расти подлинный африканский шлем корпуса, со знаками отличия Роммеля настоящий коллекционный экземпляр | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
коллекционный экземпляр - шлем? | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Шлем? | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Малый шлем. Сказано - сделано. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Но мы шлём послания богам. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Red headgear, it must be Perkinson. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Этот шлем не оловянный шлем воинов. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
А шлем абсолютно новый! | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
A swordjustsevered Coccolino's head! источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
| источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Ты куда шлем дел, лишенец? | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Век воли не видать Суд помню, как шлем брали - помню, в середине - отрезало! | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
В проруби он шлем спрятал, вот что! | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Мы достанем тебе шлем и лампу. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
О, шлем, шлем! | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
www.contdict.ru
Арди водрузил шлем на голову Майлза, подключил провода управления, проверил соединения. | Arde lowered Miles’s helmet over his head, connected his control leads, checked the connections. |
Шлем с зеркальным куполом был закреплен на поясе скафандра хромированным карабином. | The mirror-domed helmet was fastened to the suit’s waist with a chrome snap-hook. |
Не думаю, что Марти убили из-за того, что она испортила кому-то малый шлем. | I didn’t think Marty Grice had been killed for messing up a small slam, but with bridge partners one can never tell. |
Они сделали шлем, хотя у противников были все взятки в пиках. | They had made a slam even though their opponents held every trick in spades. |
Они надели на него отцовский шлем с орлом, дали в руки хлыст и меч. | They gave him his father’s eagle helm and the whip and a sword. |
Мой поднятый меч разрубает шлем моего врага, и враг падает. | My upraised sword smites the helm of my foe and he falls down before it. |
Принц сел на коня, надел черный высокий шлем и отправился навстречу своей судьбе. | So the Prince of Dragonstone mounted up and donned his tall black helm, and rode forth to his doom. |
Затем застегнул скафандр, привинтил шлем и включил воздушный фильтр на спине. | He zipped up Louis’s suit, screwed a helmet onto the neck ring, and set an air rack on his back. |
На кухне я обнаружил немного оберточной бумаги и бечевку и завернул шлем. | I located some wrapping paper and string in the kitchen and turned the helmet into a parcel. |
У моего друга есть шлем, и он собирается позволить нам бросать ботинки в его голову. | My friend has a helmet and he’s gonna let us chuck shoes at his head. |
Я заметил, что на траве лежат для меня шлем, копье, щит и узел с одеждой. | I noticed, a few feet from me, lying on the grass, a helmet, shield and spear, and a bundle of folded leather. |
У его ног лежали шлем, щит, копье и меч. | At his feet lay a helmet, shield, spear, and sword. |
Оленьи рога украшали шлем, который он носил откинутым на плечи. | Deer horns adorned his helmet, which he wore thrown back on his shoulders. |
Скажи нам, кто ищет шлем, или станешь добычей тритона. | Tell us who’s looking for the helm, or you go bobbing for eye of newt. |
Геллан водрузил на голову офицерский шлем с белым конским плюмажем. | Gellan alone wore the officer’s helm with its white horsehair plume. |
Голову его украшал золотой шлем, увенчанный царским символом орла, раздирающего золотую змею, инкрустированную драгоценными камнями. | On his head he wore a helmet of gold surmounted by the royal crest, an eagle, standing on a snake fashioned in gold and gems. |
Убийца забрал мотоцикл курьера, сумку, шлем и форменную куртку. | Killer has stolen a motorcycle courier’s bike, bag, helmet and jacket. |
Дарман больше не мог терпеть струящийся по лицу пот, и стащил шлем. | Darman couldn’t stand the sweat trickling down his face any longer and took off his helmet. |
Мой подбородок, голова и шлем будут царапать лед понизу. | My chin and head and helmet will be scratching the ice on the way down. |
Она явилась на мотоцикле, во всем положенном снаряжении: тяжелые башмаки, черный шлем, темная кожаная куртка. | She was on her motorcycle, complete with heavy boots, a black helmet, and a dark leather jacket. |
Там стояла женщина-яхромей, одетая в замысловатый церемониальный шлем и тисненый плащ государственного служащего высокого ранга. | A Yycroman female stood there, dressed in the elaborate ceremonial helmet and tooled cloak of a high-ranking government official. |
Он носит шлем с черной форелью на гребне, так что издали его легко распознать. | His helm bears a black trout on its crest that makes him easy to pick out from afar. |
Шлем салдэйец привесил к луке седла, латные рукавицы заткнул за пояс. | His helmet hung from his saddle, and his gauntlets were stuffed behind his sword belt. |
Плавным движением снял шлем с головы и небрежно бросил в темноту. | It plucked the helmet from its head in a smooth motion and threw it casually out into the night. |
Он переместил комок табачной жвачки с одной стороны рта на другую и сплюнул в шлем. | He worked the ball of tobacco from one side of his mouth to the other and spit into his helmet. |
Он взял в руки шлем и задумчиво уставился в затемненное зеркало забрала. | He drew the helmet out and stared with wonder into the darkened mirror of its visor. |
Мы поговорим о шлеме, когда ты уберешь эту дурацкую африканскую статую плодовитости из нашей спальни. | We’ll talk about the hat after you lose that stupid African fertility statue out of the bedroom. |
Отвязавшийся кевларовый шлем отскочил один раз от пола и раскололся точно пополам. | A stray Kevlar helmet bounced once on the deck and cracked cleanly in half. |
Айзек взвыл в ярости и замотал, затряс головой в бесплодной попытке сбросить шлем. | Isaac howled in rage and twisted his head skyward, bucking and whipping from side to side in a fruitless effort to dislodge the helmet. |
Он нырнул назад в свой шлем, словно черепаха в панцирь. | He ducked back under his helmet like a turtle. |
english-grammar.biz
ШЛЕМ | перевод | Русско-английский политический словарь
Русско-английский политический словарь
ШЛЕМ перевод с русского языка на английский язык в других словарях
► перевод ШЛЕМ - Русско-английский физический словарьм.
(в солнечной короне) helmet
► перевод ШЛЕМ - Русско-английский словарь по электронике ► перевод ШЛЕМ - Русско-английский строительный словарь ► перевод ШЛЕМ - Русско-английский индекс к англо-русскому биологическому словарюбот.
1) galea
2) helmet
3) hood
► перевод ШЛЕМ - Русско-английский индекс к Большому англо-русскому политехническому словарю ► перевод ШЛЕМ - Русско-английский индекс к англо-русскому научному словарю ► перевод ШЛЕМ - Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого1. м.helmet, head-piece
стальной шлем — steel helmet
тропический шлем — tropical helmet, topee
водолазный шлем — diving-helmet, diver's helmet
2. м. карт.slam
большой, малый шлем — grand, little slam
► перевод ШЛЕМ - Русско-английский медицинский словарь ► перевод ШЛЕМ - Русско-английский технический словарь ► перевод ШЛЕМ - Русско-английский химический словарьперевод слов, содержащих ШЛЕМ,с русского языка на английский язык в других словарях (первые 3 слова)
Русско-английский физический словарь► перевод шлемовый луч Русско-английский словарь по электронике► перевод шлемофон Русско-английский строительный словарь► перевод шлемообразный Русско-английский индекс к англо-русскому биологическому словарю► перевод шлеммов канал1) ciliary canal
2) Schlemm's canal
3) venous sinus of sclera
► перевод шлемникбот.
(Scutellaria)
1) scullcap
2) skullcap
► перевод шлемник волосистый(Scutellaria pilosa)
hairy skullcap
Русско-английский индекс к Большому англо-русскому политехническому словарю► перевод шлем перегонного куба► перевод шлем сварщика► перевод шлемная часть(кислородного конвертера) furnace hood
Русско-английский индекс к англо-русскому научному словарю► перевод шлемовидныйhelmet-shaped, cassideous
► перевод шлемообразный► перевод шлемофонная гарнитура Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого► перевод шлемник► перевод шлемофонм.(protective) helmet with earphones; (космонавта) intercom head-set; combined head-set and laryngophone
Русско-английский аэрокосмический словарь► перевод шлемофон Русско-английский словарь по авиации► перевод шлемофон Русско-английский технический словарь► перевод шлем конвертера► перевод шлемник► перевод шлемовидный Русско-английский химический словарь► перевод шлем перегонного куба► перевод шлемовая труба► перевод шлемовыйdicipedia.com