Шлем перевести на английский: Шлем на английском языке — Перевод / Словарь русском » английский

«ЕСТЬ ЖЕЩИНЫ – ИХ ВОЛОСЫ, КАК ШЛЕМ»

Поделиться

Твитнуть

«Амазонки — мифол., по обыкн. объяснению «безгрудые», выжигавшие себе левую грудь, мешавшую при стрельбе из лука; по греч. сказаниям воинственный народ, исключительно из женщин, живший к северо–востоку от Черного моря».

Энциклопедический словарь «Всемирная история».

Миф об амазонках — неотъемлемая часть мировой культуры, востребованная временем. С точки зрения современного читателя, само существование мифа об амазонках возможно трактовать по–разному. Можно объявить его «наследием эпохи матриархата» с акцентированно женской самодостаточностью. Можно, вспомнив о наследии 1920–х годов, «Портрете амазонки» Роумейн Брукс и «Письме к амазонке» Марины Цветаевой, дополнить миф об амазонках мотивами лесбийской любви. .. К чему мы, собственно, завели разговор об амазонках?

В конце сентября в Перми прошла серия презентаций книги оксфордской поэтессы Дженни Луис «Когда я стала амазонкой». Книга издана автономной некоммерческой организацией содействия межнациональным культурным связям «Билингва». Название этой организации буквально означает «двуязычие» и характеризует одну из основных целей: перевод и двуязычное издание произведений зарубежной литературы, и не только художественной. Двуязычное издание объединяет «в одном переплете» оригинал и перевод произведения, что содействует не только лучшему пониманию авторского замысла, но и более глубокому изучению языка оригинала. «Билингва» существует уже третий год, но эта книга является ее первым осуществленным проектом двуязычного издания литературного произведения.

Автор поэмы — поэт и драматург Дженни Луис, ведущая радиопрограмм, преподаватель Оксфордского университета, создатель рекламных текстов, детских книжек, радиопостановок, мюзиклов, песен в стиле кантри. А еще она мама двоих уже не мальчиков, а взрослых молодых людей. А еще она выстояла в поединке с судьбой, который далеко не всегда заканчивается победой человека. Она — женщина, которая смогла не только преодолеть рак, но и обнаружить в себе силы, чтобы жить дальше, «жить и умирать без страха».

Лирические героини поэмы — амазонка Оритейя и безымянная наша современница — во многом олицетворяют не только связь поколений всех женщин, но и близость самой Дженни Луис не ведающим страха перед жизнью амазонкам античности…

Переводчик поэмы Дженни Луис Наталья Дубровина (она же — глава АНО «Билингва») как–то призналась, что сам замысел организации «Билингва» родился из желания перевести на английский язык произведения своего мужа — пермского писателя Роберта Белова. Волею случая представляя переводы произведений Белова в Оксфорде в 1996 году на первом фестивале писателей городов–побратимов Оксфорда, Наталья познакомилась с Дженни Луис и чрезвычайно заинтересовалась подаренной ей при знакомстве поэмой «Когда я стала амазонкой». Заинтересовалась настолько, что осуществила литературный перевод, претерпевший 9(!) редакций по мере проникновения в текст и увеличения степени сопереживания и сотворчества переводчика. Перевод был признан превосходным доктором Аврил Соколовой, профессором Даремского университета (Северная Англия). Наталью не остановило отсутствие денег на издание книги: она напечатала ее на собственные сбережения.

Третьим соавтором книги выступила создавшая серию великолепных иллюстраций к ней молодая художница Любовь Чулакова. Месяцами Наталья и Любовь просматривали в библиотеках все доступные материалы о культуре Древнего мира, отыскивая среди них немногие составляющие мифа о племени амазонок. Результатом их поисков стал маленький квадратный томик с силуэтом бегущей девушки на обложке, на три четверти отвернувшейся от читателя, устремленной в иную, сопредельную реальность.

Это реальность другого мира — мира античного человека. С его выбором — противостоять предначертанной роком судьбе, бороться с ней до последнего. С его умением радоваться каждому проявлению жизни. С его любовным уважением к себе, собственному телу:

«Тела у нас блестели,

точно копья.

И головы обритые казались

шарами света, —

тем светом изливалась

наша гордость.

И кольца драгоценные в ушах

с рождения нам говорили:

«Вы тоже драгоценны».

Это мир, где женщина впервые пытается доказать собственное превосходство и самодостаточность, основывая мифическое государство на реке Термодонт; девизом полиса амазонок стали гордые слова «Никакого подчинения никакому мужу»… Это мир амазонок, где увечье (отсутствие груди) становится отличием — потому что «так вольнее с тетивы тугого лука плавно спускать стрелу»:

«Увечье наше стало нам

отличьем

и грозной жертвой,

что скрепляла клятвы

и побуждала добиваться цели:

выжить, преодолеть,

домой вернуться».

Мир книги — это также другой мир человека, услышавшего смертельный приговор и встретившего смерть лицом к лицу.

Чувство мучительной тоски и одиночества охватывает нашу современницу после посещения врача, когда ничем не может помочь ни безразличная доброжелательность медсестры, ни отстраненное участие близкого человека («все так же безнадежно ты далек. Тут не при чем…»). Человек, устремленный внутрь себя, пытающийся обрести в себе силы выжить в смертельной болезни, как никогда прежде нуждаясь в опоре, предоставлен самому себе в своих страданиях. И одна лишь фраза друга современницы, вынесенная в предисловие поэмы, — «теперь ты — настоящая амазонка», — изменяет ее кажущуюся законченной жизнь. Рушится замкнутый круг боли, женщина поднимает голову с подушки, прислушиваясь к чему–то происходящему внутри нее — к своим давно позабытым желаниям просто быть собой: быть поэтом — потому что внутри звенит и просит выхода слово, и двигаться, несмотря ни на что — потому что тело просит свободы движений, не желая стыдиться собственной неполноценности.

Когда–то желание быть собой было «отринуто ради любви, подаренной мужчиной», и в подавлении этого желания видит героиня поэмы причину болезни… Преодолевая телесную слабость, давая выход физической и духовной энергии, наша современница приобщается к амазонкам античности:

«Мы — племя смелых,

в шрамах боевых;

мы — воины, атлеты…и поэты,

ученые:

мы странники умом и телом,

на мгновенье

для отдыха прервавшие свой

путь».

Пропадает и гнетущее ощущение одиночества страдающей женщины: она — одна из тех, что

«не святые, не ангелы,

а просто женщины,

что ценят доброту и понимают

страдания других людей…».

Мир амазонок — вовсе не мир без мужчин. Отец Оритейи — «третий голос поэмы», которому также дана другая жизнь. Жизнь, определенная встречей с царицей амазонок, жрицей Ипполитой:

«Да, мог бы избежать тревог

я многих,

но и любви б не встретил

и стал бы

дикарем с холодным,

как у грека, сердцем,

что женщин презирает».

Чувство любви к жене и дочери вырывает волхва из мира природы, обращая его к миру людей, к миру семейных радостей. Ни с чем не сравнимое наслаждение от общения с маленькой Оритейей и умиляющее самого волхва всепоглощающее чувство отцовства заставляет его со всею «страстью сердца» переживать события войн с амазонками, битв за Трою, не оставаясь безучастным наблюдателем–летописцем…

Поэма гармонична: ее связывает обилие перекличек и внутренних рифм. Каждая глава начинается словом или образом, заканчивающим предыдущую, многие мотивы являются «сквозными», объединяя повествования разных лиц. Благодаря этому, поэма выглядит тщательно и с любовью сделанной вещью, с любовью, передавшейся переводчику и оформителю.

Два слова об особенностях перевода книги — книгу, написанную верлибром, Наталья Дубровина переводит во многих местах вольным ямбом, ритмом более энергичным, обладающим определенным «драйвом».

Конечно, книга выглядит элитарной. Ее нельзя прочитать за час, прихотливо скользя по строчкам беглым взглядом. Ее вообще нельзя «взять наскоком», сразу схватить ее внутреннюю суть. Но напряженно поискать ответ на некоторые «проклятые вопросы», насладиться изящностью, изысканностью предложенной формы читатель может вполне. Это книга способна помочь преодолеть не только дурное настроение, но и отчаяние, нежелание жить. Поэтому абсолютно естественным было появление книги «Когда я стала амазонкой» на выставке «Медицина и здоровье–2002», проходившей 12–15 ноября на «Пермской ярмарке».

Страницы книги, украшающие стенд пермской общественной благотворительной организации «Хоспис», содержали только русский перевод поэмы. Свободное пространство листа, оставшееся после изъятия англоязычного текста, восполнили великолепные рисунки Любови Чулаковой, не вошедшие в двуязычный вариант книги. Поэма Дженни была представлена на выставке, как действующий образец aрт–терапии — лечения искусством, изображением, музыкой или словом, особенно действенным в послеоперационный, реабилитационный период болезни.

Подпишитесь на наш Telegram-канал
и будьте в курсе главных новостей.

Поделиться

Твитнуть

Лексика по теме «Хоккей» (русско-английский глоссарий)

хоккей
hockey
бандаж jockstrap / jock / jock strap
блокер / блин blocker / blocking glove / shield / waffle (pad)
блокировка interference / obstruction
блок-шот blocked shot
большой дисциплинарный штраф gross-misconduct penalty
большой штраф major penalty
борта boards
бросок из-под игрока screen(ed) shot
бросок по воротам shot on goal (SOG)
бросок подкидкой flip shot
бросок / пас в одно касание one-timer
быстро летящая шайба bullet
в (численном) меньшинстве short-handed / shorthanded
в полном составе at full strength
в равных составах at even strength (EV)
вбрасывание (шайбы) face-off
ведение шайбы / обводка stickhandling
видеоповтор video replay / review
виды бросков techniques
визор / защитный козырек visor / half shield
вне игры out of play
ворота goal
вратарская клетка cage
вратарские коньки reinforced skates
вратарь / голкипер goalkeeper (GK) / goalie / goaltender
выброс шайбы из своей зоны clearance / clearing the puck / clearing attempt
выход из зоны breakout
гол / шайба (забитая) goal
гол в пустые ворота empty-net goal / empty net goal
гол в свои ворота own goal
гол при равных составах команд even-strength goal
голевая / результативная передача assist
голевой момент / шанс scoring opportunity / chance
грубая игра roughing
двойной малый штраф double minor
девятка top corner
дисциплинарный штраф misconduct penalty
дисциплинарный штраф до конца игры game misconduct (GM)
дополнительное время / добавленное время / овертайм overtime (OT)
драка fighting
дриблинг dribbling
забить (гол) to score
задержанный свисток delayed whistle / slow whistle
задержка игры delay of game
задержка клюшки соперника holding the stick
задержка клюшкой hooking
задержка соперника holding an opponent
задержка шайбы falling on the puck
замена игрока substitution
замена вратаря pulling the goalie
защита / оборона defense
защита горла / ошейник neck protector / neck guard / throat protector / throat guard
защитник defender / defenseman / defensive player
защитное стекло glass (protector) / protective shielding
защитный щиток на голень shin pad / shin guard
звено нападающих forward line / offensive line
зона zone
зона защиты / своя зона defensive zone / defense zone / defending zone
зона защиты или нападения end zone
зона нападения attacking zone / offensive zone
игра / матч game
игра в (численном) большинстве / численное преимущество power play (PP)
игра в защите / игра «от обороны» defensive play
игра высоко поднятой клюшкой high-sticking / high sticking
играть в меньшинстве / «убивать» штрафное время kill (off) a penalty
игрок основного состава regular (player)
игрок, владеющий шайбой puck-carrier / puck carrier
игрок, ожидающий паса из зоны защиты sleeper
капа mouthguard / mouthpiece
кистевой бросок wrist shot / wrister / sweep shot
классификационные матчи qualifying
клюшка (хоккейная) stick / hockey stick
клюшка с загнутым крюком curved stick / curved blade stick
количество забитых шайб goals scored
колющий удар spearing
команда-победитель winner
командный матч team match
контратака / контрнаступление counterattack
контроль шайбы перепасами cycling the puck
коньки (xоккейные) hockey skates
короткий щелчок snap shot / snap pass
краги gloves
крайний нападающий winger / wingman
красная линия red line
красный круг вбрасывания red circle
круг вбрасывания face-off circle
крюк клюшки blade (of stick)
левый нападающий / крайний left winger (LW)
левый фланг left wing
ледовая арена для хоккея hockey arena
ледовый дворец ice dome
линейный судья / судья на линии / лайнсмен linesman
линия ворот end line / goal line
ловушка (вратарская) catcher / catch(ing) glove / trapper
малый скамеечный штраф bench minor penalty
малый штраф minor penalty
маска (вратаря) face mask
маска вратаря goalie mask
матч match
матч за бронзовую медаль bronze medal game
матч за золотую медаль gold medal game
матч за третье место third place play-off
матч-штраф match penalty (MP)
Международная федерация хоккея с шайбой International Ice Hockey Federation (IIHF)
мировой рейтинг IIHF IIHF World Ranking
навесной пас / навесная передача lift pass
нагрудник (вратаря) chest pad / chest protector / (goalkeeper) breast protector
наколенник knee pad
нападающий attacker
нападающий / форвард forward
наплечник shoulder pad
нарушение правил Infraction
нарушение численного состава too many men on ice
незасчитанный гол disallowed goal / non-goal
нейтральная зона neutral zone
неправильная атака charging
неспортивное поведение unsportsmanlike conduct
ничейная/отскочившая шайба loose puck

обманное движение deke [di:k]
оборонительное звено defensive line
обоюдное удаление coincidental penalties
опасная игра dangerous play
опекун cover
опорный игрок / ключевой игрок pivot
освобождение зоны clearing the zone
основное время regulation time / regular time
основное (игровое) время playing time
остановка игры interruption of the game / stoppage
острый угол tight angle / bad angle / sharp angle / tough angle
отбор шайбы check(ing) / takeaway
отбор шайбы «тычком» poke check
отбор шайбы крюком клюшки зацепом hook check
отбор шайбы метелочкой sweep check
отбор / перехват шайбы steal
отложенный офсайд delayed offside
отложенный штраф delayed penalty
отрыв с выходом один на один breakaway
отскок / рикошет carom / deflection / rebound
офсайд / положение вне игры offside
оштрафованный игрок penalized player / sanctioned player
парирование броска block
пас / передача pass / feed
пас «паровозик» / оставление шайбы drop pass
пас в центр centering pass
пас за спину партнеру или в сторону от партнера / недодача under-led pass
пас игрока партнеру из-за ворот соперника passout
пас на выход / выводящая передача lead pass
пас по воздуху / пас верхом saucer pass
пас по льду flat pass
пас подкидкой flip pass
пас рукой hand pass
перекладина ворот crossbar
перерыв между периодами intermission
перехват interception
перехваченный пас/бросок intercepted pass / intercepted shot
период period
разыгрывающий / плеймейкер quarterback / playmaker
площадь ворот goal crease
площадь судьи referee’s crease
победа «всухую» shut-out / shutout (SO)
победный гол game-winning goal / game winning goal (GWG)
подножка tripping
подсечка коньком slew-footing
полевой игрок skater / field player / fielder / skater
полуфинальная игра semi-final game
потасовка fisticuffs
пояс garter (belt)
правило внезапной смерти sudden death shootout
правый нападающий / крайний right winger (RW)
правый фланг right wing
прессинг / силовое давление forechecking
прижимание шайбы к борту или ко льду freezing the puck
проброс шайбы (айсинг) icing (the puck)
продолжительность игры length of game
прорыв / выход к воротам break
процент отраженных (вратарем) бросков save percentage (SvPct/SV%)
пустые ворота empty net
пятачок slot
разница забитых и пропущенных шайб goal difference
раковина athletic cup / cup (protector) / groin protector / pelvic protector / protective cup
расположение игроков на поле line-up / lineup
ручка (клюшки) shaft (of the stick)
свалка scramble
световой сигнал light signal
сейв save (SV)
серия (послематчевых) буллитов (penalty) shootout
сетка (ворот) net
силовой прием bodycheck(ing) / contact
силовой прием плечом / удар или толчок плечом shoulder check
симулянт diver
симуляция diving / embellishment
синяя линия blue line
скамейка для судейской бригады officials bench / scoring bench
скамейка запасных / запасные игроки players’ bench / subs bench / bench
скамейка штрафников / штрафная скамья penalty box / sin bin
скрытый/слепой пас blind pass
смена по ходу игры change on the fly / change on the go / change on the move / flying substitution
смена составов / смена звена line change
снаряжение вратаря goalkeeper’s equipment
сокращение угла (обстрела) cutting (down) the angles
состав команд roster
специалист по вбрасыванию face-off leader
специалист по игре в меньшинстве / игрок меньшинства penalty killer
спорный гол disputed goal
среднее количество пропущенных голов goals against average (GAA)
средняя зона center ice
стартовый состав starting line-up
cтойка для клюшек stick rack
стремительный переход к атаке rush
судейская бригада officials
судья в бригаде off-ice official
судья в поле on-ice official
судья видеоповтора video goal judge
судья за воротами goal judge
судья-регистратор game scorekeeper / scorer
судья-хронометрист game timekeeper
судья-хронометрист штрафного времени penalty timekeeper
счет score
табло scoreboard
тайм-аут time-out
тафгай tough guy
телохранитель enforcer
толчок (соперника) на борт boarding / boardchecking
толчок клюшкой cross-checking
точка вбрасывания face-off spot
трейлер trailer
третий в драке third-man-in
тройка (нападающих) (attacking) line
угол броска shooting angle
угроза нанести удар клюшкой slashing
удаление ejection / dismissal / sending-off
удаление до конца игры game ejection
удаление за игру сломанной клюшкой broken stick penalty
удар концом клюшки butt-ending
удар локтем elbowing
удар соперника коленом kneeing
удерживание шайбы путем дриблинга ragging
умышленная блокировка Intentional obstruction
универсальный игрок all-round player
уравнивающий гол / ничейный гол game-tying goal / game tying goal (GTG)
финт fake
фланг wing
фол foul
хет-трик hat trick
хозяева (льда/площадки) / команда хозяев home team
хоккеист hockey player
хоккей с шайбой ice hockey
хоккейная площадка ice rink
хоккейное торможение hockey stop / side stop
хоккейный свитер / хоккейная майка jersey
центральная линия center line
центральная точка вбрасывания center (ice) spot
центральный круг center (ice) circle
центрфорвард center (forward) / centerman
шайба puck
шлем с маской helmet with mask
штанга (ворот) goalpost / upright
штраф(ной) penalty
штрафное время penalty time / penalty minutes
штрафной бросок / буллит penalty shot (PS)
щелчок slap shot / slapshot
щель между щитков вратаря (гамак) five-hole / five hole
щиток leg guard / leg pad

каска — испанский перевод – Linguee

Их общей чертой является то, что они могут быть адаптированы к
[. ..]
голова, га т o р каска .

proteccion-laboral.com

proteccion-laboral.com

Su caracterstica comn es que pueden sujetarse a la

[…]
кабеса, ип г или o a u n Каско .

proteccion-laboral.com

proteccion-laboral.com

Но трезвимся, современники, облекшись в броню веры

[…]
и любовь; и ф или а шлем , т он надежда на спасение.

ktfministry.org

ktfministry.org

Pero los que somos del da, seamos sobrios, vistamos la coraza de fe

[…]
y del a mor, y e l yelmo d e l a esp er anza de […]

сальвацин.

ktfministry. org

ktfministry.org

Штампованный wi th a шлем f a ci ng лев.

concellodeoincio.com

concellodeoincio.com

T im brado co n visera m ira ndo h ac ia la […]

izquierda.

concellodeoincio.com

concellodeoincio.com

Настаивайте на том, чтобы ребенок, которого мы ar a шлем w h en езда на велосипеде.

scasouthjersey.com

scasouthjersey.com

Insist en

[…]
que su nio us e u n casco c uan do ande

0 en .

scasouthjersey.com

scasouthjersey.com

Всегда мы ar a шлем m a de для спорта вы […]

играет.

levinechildrenshospital.org

levinechildrenshospital.org

Llev a siem pre un casco объявление экуа do p ар эль депорт […]

que ests practicando.

levinechildrenshospital.org

levinechildrenshospital.org

Защита женщин и детей должна быть важнейшим приоритетом для всех

[…]
солдат, которые носят шлем bl u e .

America.gov

America.gov

Proteger a las mujeres y los nios debe ser una Prioridad

[. ..]
фундаментальный pa ra todo s l os cascos az ule s .

America.gov

America.gov

St er e o каска s p ea Керс для водителя или пассажира.

kawasaki.eu

kawasaki.eu

Альтавосес

[…]
estereo f nico s de casco para el co индуктор […]

или Пасахеро.

kawasaki.es

kawasaki.es

Ребенок

[…]
мы всегда должны ar a шлем w i th спортивный […]

верховая езда (включая роликовые коньки, хоккей и скейтборды).

brunswickcommunityhospital. org

brunswickcommunityhospital.org

Эль-нио дебе

[…]
utilizar s iempr e u n каско c uan do ha ga deportes […]

y al montar en bicicleta (incluyendo el patinaje sobre ruedas, хоккей и монопатины).

brunswickcommunityhospital.org

brunswickcommunityhospital.org

Старлаб запустил

[…]
Enobio, ergon om i c шлем f o r беспроводная […]

анализ.

jordipujol.cat

jordipujol.cat

Starlab lanza Enob io , un casco ergo n mico inalmbrico para […]

анализ мозговых оболочек.

jordipujol.cat

jordipujol.cat

Всем, кто заинтересован в участии, необходимо предварительно зарегистрироваться и принести

[. ..]
собственный велосипед a n d шлем .

balearsculturetour.es

balearsculturetour.es

Los interesados ​​deben inscribirse previamente, y

[…]
llevar su bi cicl eta y casco .

balearsculturetour.es

balearsculturetour.es

Одежда личная

[…]
защитный g ea r ( каска , g lo ves, и безопасность […]
обувь

) при транспортировке!

gd-elmorietschle.com

gd-elmorietschle.com

En el transporte llevar puesta ropa de

[…]
протекцин pe rsona l ( casco , g uante s y zapatos […]

защиты)!

gd-elmorietschle. com

gd-elmorietschle.com

Носите прибл. ov e d шлем a n d защитную одежду.

kawasaki.eu

kawasaki.eu

Lleve siempre pu esto un casco no rmalizado y ro pa protectora.

kawasaki.es

kawasaki.es

Вещевой ящик с нецарапающейся обивкой,

[…]
fa c e шлем , w it h держатель для мобильного […]

набор инструментов, держатель документов и розетка на 12 В

aprilia.com

aprilia.com

Compartimiento portacasco con funda antirrayas p ar a un casco inte gr al con [. ..]

compartimiento para mvil, compartimiento herramientas/documentos y toma de 12V

spain.aprilia.com

spain.aprilia.com

Изготовлено два руководства: одно по

[…]
реализовать ti n g шлем w e ar […]

на место; а другой по программам по сокращению вождения в нетрезвом виде.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Se han preparado dos manuales: uno sobre

[…]

Выдача программ по назначению

[…]
промоутер el u so de каско; y el o tro sobre […]

programas para fightir la conduccin en estado de ebriedad.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Винтовка со штыком

[. ..]
закопанный в землю 9[…]

в День памяти в Мэрион, штат Индиана.

America.gov

America.gov

Винтовка с штыком для ввода

[…]
en el su elo, con un casco y p lac как en e l Da […]

де-ла-Рекордасин-ан-Марион, Индиана.

America.gov

America.gov

В то же время не были забыты и практичные предметы, например, превосходный

[…]

защита от непогоды для водителя и большое отделение для хранения под сиденьем водителя,

[…]
вмещает полный fa c e шлем .

yamaha-motor-europe.com

yamaha-motor-europe.com

Los elementos prcticos, sin embargo, no se olvidaron, como por ejemplo la estupenda

[. ..]

proteccin del conductor contra la intemperie y el amplio compartimento bajo el asiento,

[…]
capaz de alb erga r un casco in тэ гр .

yamaha-motor-europe.com

yamaha-motor-europe.com

M y каска h a d взято много […]

подогрев с левой стороны и с тыльной стороны краев.

pbigold.com

pbigold.com

M и Каско h ab a r ecibi do много […]

calor en el lado izquierdo y en la parte posterior del ala.

pbigold.com

pbigold.com

Передний край t h e шлем s h или два пальца [. ..]

ширины над бровями.

nebraskahealthsystem.com

nebraskahealthsystem.com

El bord e передний al del casco deb e t ener do […]

де анчо пор энсима де лас сехас.

nebraskahealthsystem.com

nebraskahealthsystem.com

В семинарах приняли участие многочисленные заинтересованные стороны из различных секторов, и их целью было побудить участников разработать национальные планы

[…]
n o n шлем u s e .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Семинары по борьбе с многосторонним участием

[…]

секторов и tuvieron пор objeto que лос участников elaboraran planes nacionales de accin sobre

[. ..]
la utili za cin de cascos .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Артишок / С нежным сердцем / Нарядный

[…]

как воин, / Стоя по стойке смирно,

[…]
он построил / A s ma l l шлем , / U на его весах […]

/ Остался / Непоколебим / Своим

[…]

сбоку, / Безумные овощи / Незакрученные, ?

torrereal.es

torrereal.es

La alcachofa / De tierno corazn / Se visti de guerrero, /

[…]

Erecta, construy / Una pequea

[…]
cpula, / Se м антув o / Непроницаемый / B ajo / S американский [. ..]

A su lado / Los vegetales locos / Se encresparon, ?

torrereal.es

torrereal.es

Выдающиеся результаты Zytel SST

[…]

во всех испытаниях на удар при высоких и низких температурах

[…]
в весе т ч е каска .

proteccion-laboral.com

proteccion-laboral.com

Los sobresalientes resultsados ​​de Zytel SST

[…]

en todos estos ensayos de Impacto a Altas y Bajas Temperaturas han Permitido Reducir

[…]
sustancialmen te el песо d el casco .

proteccion-laboral.com

proteccion-laboral.com

Смертность мотоциклистов снизилась на 45% во всех возрастных группах с тех пор, как она стала обязательной для нас.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

El casco obligatorio, introducido el pasado ao, ha reducido en un 45% la mortidad de los motoristas, sin hacer distinciones de edad.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Я опустился как можно ниже к полу и получил

[…]

шланг и насадка в моей правой руке и руке, с моим левым плечом и

[…]
левая сторона o f m y каска t o wa rd потолок.

pbigold.com

pbigold.com

Me puse lo ms bajo posible en el suelo, y tena la

[…]

manguera y la boquilla en mi mano y brazo derechos, con mi hombro izquierdo y la

[…]
часть i zq uierd a d e m i casco h aci a e l tec 0 ho 900.

pbigold.com

pbigold.com

Бет помогла Хосе получить средства через Colorado Connections на номер

[…]
приобрести велосипед a n d шлем .

denveroptions.org

denveroptions.org

Beth ayud a Jos obtener fundos a travs de Colorado Connections para

[…]
comprar u na bici cle ta и Каско .

denveroptions.org

denveroptions.org

Стоя прямо, игрок засовывает голову в корпус игры, напоминающий

[…]
гигантская виртуальная площадь li t y шлем g r af консоль.

LaboralCentrodearte.org

LaboralCentrodearte.org

El jugador ha de permanecer de pie e introducir la cabeza

[. ..]

en la carcasa del juego que se

[…]
asemeja a un e norme casco de re ali папа виртуальный y q

1 0 ue […]

введите консоль Arcade.

LaboralCentrodearte.org

LaboralCentrodearte.org

Не забудьте лет u r шлем , w привет ch может защитить […]

от разрушительных травм головы.

womenshealth.gov

womenshealth.gov

No se o lvide de l casco, que pued e защищает […]

contra lesiones de cabeza devastadoras.

womenshealth.gov

womenshealth.gov

Многие государства-члены Европейского Союза предоставляют значительные

[. ..]

финансовые ресурсы, а также

[…]
Емкости по ООН bl u e каска o p er ations и другим […]

Операции под мандатом Организации Объединенных Наций,

[…]

в том числе в Косово и Афганистане.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Пропорциональный номер

Мухос Estados miembros de la Unin Europea
[…]

важные финансовые рекурсии как

[…]
крышка комо ac idad a las o perac io nes d e los cascos azu le s de las […]

Naciones Unidas y a otras operaciones

[…]

con mandatos de las Naciones Unidas, incluso en Kosovo y en el Afganistn.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Убедитесь, что ваше снаряжение включает защитный костюм с длинными рукавами, перчатки,

[…]
Одобренный OSHA воздух -f e d шлем a n d респиратор […]

с источником воздуха, который не может быть загрязнен

[…]

взорваны вами или вашими коллегами.

www2.dupont.com

www2.dupont.com

Asegrese de que su equipo incluye un traje Protector de Manga

[…]
larga, gu an tes, un casco co n res pi rador […]

y ventilador aprobado por la OSHA que impida

[…]

la contaminacin por el abrasivo que usted o sus colaboradores estn utilizando.

www2.dupont.com

www2.dupont.com

шлем — значение на телугу — Перевод

  • Dictionary
  • Pronunciation
  • Word Network
  • Examples
  • Thesaurus
  • Rhymes
  • Trends

helmet

Popularity:

Difficulty:

IPA: hɛlmətTelugu: హేల్మట / హేల్మిట

Practice

Transliterate

Существительное

  1. తలజీరా
  2. బొమిడికము
  3. శిరస్త్రాణము

Слова шлема

  • 1565

    шлемы (существительное во множественном числе)

    Определения и значение слова Helmet в английском языке

    шлем

    сущ.

  • бронепластина, защищающая голову.
  • Описание

    Шлем — это форма защитного снаряжения, предназначенная для защиты головы. В частности, шлем дополняет череп, защищая человеческий мозг. Иногда носят парадные или символические шлемы без защитной функции. Солдаты носят боевые каски, часто сделанные из кевлара или других легких синтетических волокон.

    Also see «Helmet» on Wikipedia

    More matches for helmet

    noun 

    helmets compulsory హెల్మెట్ తప్పనిసరి
    helmet made హెల్మెట్ తయారు చేశారు
    helmet design హెల్మెట్ డిజైన్
    Использование шлема హెల్మెట్ వాడకం
    Строительные шлемы హెల్మెట్లు తయారు
    Безопасность шлема హెల్మెట్ భద్రత
    helmeted bust హెల్మెట్
    helmet divers హెల్మెట్
    helmet camera హెల్మెట్ కెమెరా
    helmet speakers హెల్మెట్ స్పీకర్లు

    Advertisement

    SHABDKOSH Приложения

    Английский словарь телугу для Android

    Английский словарь телугу для iOS

    Шабдкош Премиум

    Опыт без рекламы и многое другое

    Узнать больше

    Интересные факты о хинди

    Каждый язык имеет факты и историю. Хинди не исключение. Знайте эти факты и свой процесс обучения.
    Подробнее »

    Французские слова, используемые в английском языке

    Использование французских слов во время разговора по-английски не ново. Французский язык уже очень давно является частью английского языка. Изучите их и добавьте в свой словарный запас.
    Подробнее »

    Как поздороваться на хинди?

    Эта короткая статья может помочь вам понять различные формы приветствия. Прочитайте эти слова и фразы и запомните их, чтобы они помогли вам во время вашей следующей поездки в Северную Индию!
    Подробнее »

    Способы улучшить разговорный английский

    Улучшение разговорных языков может показаться сложной задачей. Но при правильном руководстве и подсказках это не так уж сложно.
    Подробнее »

    Читать дальше статьи »

    См.

    также

    Что по-другому означает шлем?

    Предложения со словом шлем

    Слова, которые рифмуются со словом шлем

    Попробуйте наш английский переводчик телугу

    О шлеме на телугу

    См. значение шлема на телугу, определение шлема, перевод и значение слова шлем на телугу. Учиться и практиковать произношение шлема. Найдите ответ, что означает шлем на телугу.

    Другие языки: значение шлем на хинди

    Теги для записи «шлем»

    Что означает шлем на телугу, перевод шлема на телугу, определение шлема, произношение и примеры слова шлем на телугу.

    Наши приложения тоже хороши!

    Словарь. Перевод. Запас слов.
    Игры. Котировки. Форумы. Списки. И многое другое…

    Попробуйте наши словари и тесты.

    Мы предоставляем возможность сохранять слова в списках.

    Основные списки слов

    Пользовательские списки слов

    Вы можете создавать свои собственные списки слов на основе тем.

    Шлем перевести на английский: Шлем на английском языке — Перевод / Словарь русском » английский
    Scroll to top